Paroles et traduction Julien Doré - Pesto
Principaux
résultats
Top
results
Dis-moi
si
tout
est
vrai
Tell
me
if
it's
true
Les
mensonges
et
les
mots
The
lies
and
the
words
Si
les
dés
sont
jetés
tout
au
long
de
ma
peau
If
the
dice
are
cast
all
along
my
skin
Dis-moi
si
tout
s'arrange,
j'ai
le
cœur
en
lambeaux
Tell
me
if
everything
is
being
arranged,
my
heart
is
in
tatters
Que
les
gens
sont
étranges
à
décimer
le
beau
That
people
are
strange
to
decimate
the
beautiful
Dis-moi
si
tout
est
vrai
Tell
me
if
it's
true
Les
larmes
et
les
sanglots
The
tears
and
the
sobs
Si
le
monde
s'est
lassé
de
son
propre
tempo
If
the
world
has
grown
weary
of
its
own
tempo
Et
si
tout
doit
tomber
And
if
everything
must
fall
Fais
de
moi
ton
tombeau
Make
me
your
tomb
J'ai
déjà
rattrapé
quelques
sauces
au
pesto
I've
already
caught
up
with
some
pesto
sauces
Et
si
tout
doit
tomber
And
if
everything
must
fall
Fais
de
moi
ton
tombeau
Make
me
your
tomb
Si
le
monde
s'est
lassé
If
the
world
has
grown
weary
De
son
propre
tempo
Of
its
own
tempo
Et
si
tout
doit
tomber
And
if
everything
must
fall
Fais
de
moi
ton
tombeau
Make
me
your
tomb
Si
le
monde
s'est
lassé
If
the
world
has
grown
weary
De
son
propre
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
Of
its
own
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
Si
le
monde
s'est
lassé
If
the
world
has
grown
weary
De
son
propre
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
Of
its
own
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
Tout
le
monde
s'agite
Everyone
is
restless
Il
s'agirait
de
quoi?
What's
it
about?
Prendre
un
peu
moins
la
fuite?
Taking
a
little
less
flight?
Mais
les
chiens
ne
font
pas
des
rats
But
dogs
don't
make
rats
Tout
le
monde
s'indigne
Everyone
is
outraged
Mais
veut
gagner
son
combat
But
wants
to
win
their
fight
C'est
les
mêmes
qui
te
disent
They're
the
same
ones
who
tell
you
Qu'les
acariens
pèsent
plus
que
toi
That
dust
mites
weigh
more
than
you
Et
si
tout
doit
tomber
And
if
everything
must
fall
Fais
de
moi
ton
tombeau
Make
me
your
tomb
Si
le
monde
s'est
lassé
If
the
world
has
grown
weary
De
son
propre
tempo
Of
its
own
tempo
Et
si
tout
doit
tomber
And
if
everything
must
fall
Fais
de
moi
ton
tombeau
Make
me
your
tomb
Si
le
monde
s'est
lassé
If
the
world
has
grown
weary
De
son
propre
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
Of
its
own
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
Si
le
monde
s'est
lassé
If
the
world
has
grown
weary
De
son
propre
tempo
Of
its
own
tempo
Si
le
monde
s'est
lassé
If
the
world
has
grown
weary
De
son
propre
tempo
Of
its
own
tempo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.