Julien Doré - Roubaix mon amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Doré - Roubaix mon amour




Roubaix mon amour
Рубе, моя любовь
Qu'importe close nous nous oublions,
Неважно, закрывшись, мы забываемся друг о друге,
Ça tambourine.
Это барабанит.
Ça m'fait rouler des pelles sur l'horizon,
Это заставляет меня бросать взгляды на горизонт,
Retirer mon jean,
Снимать мои джинсы,
Un fois quitte actionner le bouton
Один раз нажать кнопку
ON de la machine,
ВКЛ на машине,
Pour passer du rose au vermillon
Чтобы перейти от розового к ярко-красному
Et courber les chines.
И склонить головы.
[Refrain]
[Припев]
Le tourbillon de la machine déteint sur moi.
Вихрь машины окрашивает меня.
Dans les sillons je vois des îles.
В бороздах я вижу острова.
A plus de 400 tours minutes,
На более чем 400 оборотах в минуту,
Le vertige est là,
Головокружение здесь,
A force des secousses et du percute,
От силы толчков и ударов,
Programme délicat.
Деликатная программа.
Prisonnier de ce tourbillon,
Пленник этого вихря,
Je tourne en rond.
Я кружусь.
dans le tambour de la machine,
Там, в барабане машины,
Alcool et blue jean.
Алкоголь и голубые джинсы.
[Refrain x2]
[Припев x2]
Le tourbillon de la machine déteint sur moi.
Вихрь машины окрашивает меня.
Dans les sillons je vois des îles.
В бороздах я вижу острова.





Writer(s): Benjamin Lebeau, Guillaume Briere, Natacha Le Jeune


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.