Paroles et traduction Julien Doré - Sublime & Silence
Sublime
& Silence
Возвышенное
И
Безмолвное
Autour
de
moi
tu
dances
Вокруг
меня
ты
танцуешь
Et
moi
j'oublie
А
я
забываю.
C'est
à
toi
que
je
pense
Я
думаю,
что
это
твое
дело.
Ta
bouche
brûlante
Твой
горящий
рот
Comme
tu
souris
Как
ты
улыбаешься
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Sublime
& Silence
Возвышенное
И
Безмолвное
Autour
de
toi
tout
tremble
Вокруг
тебя
все
дрожит
C'est
à
moi
que
tu
penses
Ты
думаешь
обо
мне
À
nos
ivresses
blanches
За
наше
белое
пьянство
Je
fuis
Paris
Я
бегу
из
Парижа.
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Mais
je
c'est
que
tu
restes
Но
я
в
том,
что
ты
остаешься.
Les
fleurs
que
j'te
laisses
Цветы,
которые
я
тебе
оставляю
Violence
et
promesse
Насилие
и
обещание
C'est
tout
c'que
tu
détestes
Это
все,
что
ты
ненавидишь
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Je
caresse
ton
absence
Я
ласкаю
твое
отсутствие
Les
montagnes
& l'errance
Горы
и
странствия
Et
puis
l'ennui
А
потом
скука
La
rivière
te
ressemble
Река
похожа
на
тебя.
Du
moins
en
apparence
По
крайней
мере,
на
первый
взгляд
Pourtant
tu
fuis
Но
ты
беги
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Je
sais
que
tu
restes
Я
знаю,
что
ты
остаешься.
Les
fleurs
que
j'te
laisses
Цветы,
которые
я
тебе
оставляю
Violence
& Promesse
Насилие
И
Обещание
C'est
tout
c'que
tu
détestes
Это
все,
что
ты
ненавидишь
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Je
sais
que
tu
restes
Я
знаю,
что
ты
остаешься.
Les
fleurs
que
j'te
laisses
Цветы,
которые
я
тебе
оставляю
Violence
& Promesse
Насилие
И
Обещание
C'est
tout
c'que
tu
détestes
Это
все,
что
ты
ненавидишь
Mais
je
sais
que
tu
restes
Но
я
знаю,
что
ты
остаешься.
Mais
je
sais
que
tu
restes
Но
я
знаю,
что
ты
остаешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Dore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.