Paroles et traduction Julien Doré - Sublime & Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sublime & Silence
Возвышенность и Тишина
Sublime
& Silence
Возвышенность
и
Тишина
Autour
de
moi
tu
dances
Вокруг
меня
ты
танцуешь
Et
moi
j'oublie
А
я
забываю
C'est
à
toi
que
je
pense
О
тебе
я
думаю
Ta
bouche
brûlante
Твои
губы
жгучие
Comme
tu
souris
Как
ты
улыбаешься
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Sublime
& Silence
Возвышенность
и
Тишина
Autour
de
toi
tout
tremble
Вокруг
тебя
всё
дрожит
C'est
à
moi
que
tu
penses
Обо
мне
ты
думаешь
À
nos
ivresses
blanches
О
наших
белых
опьянениях
Je
fuis
Paris
Я
бегу
из
Парижа
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Mais
je
c'est
que
tu
restes
Но
я
знаю,
что
ты
остаёшься
Les
fleurs
que
j'te
laisses
Цветы,
что
я
тебе
оставляю
Violence
et
promesse
Жестокость
и
обещание
C'est
tout
c'que
tu
détestes
Это
всё,
что
ты
ненавидишь
La
mort
aussi
Смерть
тоже
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Je
caresse
ton
absence
Я
ласкаю
твоё
отсутствие
Les
montagnes
& l'errance
Горы
и
скитания
Et
puis
l'ennui
И
потом
скука
La
rivière
te
ressemble
Река
похожа
на
тебя
Du
moins
en
apparence
По
крайней
мере,
внешне
Pourtant
tu
fuis
И
всё
же
ты
убегаешь
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Je
sais
que
tu
restes
Я
знаю,
что
ты
остаёшься
Les
fleurs
que
j'te
laisses
Цветы,
что
я
тебе
оставляю
Violence
& Promesse
Жестокость
и
Обещание
C'est
tout
c'que
tu
détestes
Это
всё,
что
ты
ненавидишь
La
mort
aussi
Смерть
тоже
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Le
vide
aurait
suffit
Пустоты
было
бы
достаточно
Je
sais
que
tu
restes
Я
знаю,
что
ты
остаёшься
Les
fleurs
que
j'te
laisses
Цветы,
что
я
тебе
оставляю
Violence
& Promesse
Жестокость
и
Обещание
C'est
tout
c'que
tu
détestes
Это
всё,
что
ты
ненавидишь
La
mort
aussi
Смерть
тоже
Mais
je
sais
que
tu
restes
Но
я
знаю,
что
ты
остаёшься
Mais
je
sais
que
tu
restes
Но
я
знаю,
что
ты
остаёшься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Dore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.