Paroles et traduction Julien-K - Cruel Daze of Summer (Video Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Daze of Summer (Video Edit)
Жестокие летние дни (Видео версия)
As
the
rain
falls
down,
I
see
you
burning
through
Пока
дождь
льет,
я
вижу,
как
ты
сгораешь
I
can
feel
my
legs
are
shaking
Я
чувствую,
как
дрожат
мои
ноги
What
you
say,
what
you
say,
what
you
say
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
Is
something
wrong?
Что-то
не
так?
You
don′t
need
me
anymore,
Тебе
больше
не
нужен
я,
Like
I
need
you
Как
ты
нужна
мне
Don't
tell
me
what
you′re
running
from
Не
говори
мне,
от
чего
ты
бежишь
Or
what
you've
done
Или
что
ты
наделала
These
cruel
days
of
summer
Эти
жестокие
летние
дни
Burn
so
long
Длятся
так
долго
The
vows
we
made
are
under
attack
Наши
клятвы
под
атакой
I
feel
myself
pushing
back,
back,
back
Я
чувствую,
как
сопротивляюсь,
сопротивляюсь,
сопротивляюсь
Don't
tell
me
what
you′re
running
from
Не
говори
мне,
от
чего
ты
бежишь
Or
what
you′ve
done
Или
что
ты
наделала
As
lightning
strikes,
I
know
I'm
not
alone
Когда
бьет
молния,
я
знаю,
что
я
не
один
I
can
feel
my
heart
is
breaking
Я
чувствую,
как
мое
сердце
разбивается
What
you
say,
what
you
say,
what
you
say
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
Is
something
wrong?
Что-то
не
так?
You
don′t
need
me
anymore,
Тебе
больше
не
нужен
я,
Like
I
need
you
Как
ты
нужна
мне
Don't
tell
me
what
you′re
running
from
Не
говори
мне,
от
чего
ты
бежишь
Or
what
you've
done
Или
что
ты
наделала
These
cruel
days
of
summer
Эти
жестокие
летние
дни
Burn
so
long
Длятся
так
долго
The
vows
we
made
are
under
attack
Наши
клятвы
под
атакой
I
feel
myself
pushing
back,
back,
back
Я
чувствую,
как
сопротивляюсь,
сопротивляюсь,
сопротивляюсь
Don′t
tell
me
what
you're
running
from
Не
говори
мне,
от
чего
ты
бежишь
Or
what
you've
done
Или
что
ты
наделала
Don′t
tell
me
what
you′re
running
from
Не
говори
мне,
от
чего
ты
бежишь
Or
what
you've
done
Или
что
ты
наделала
These
cruel
days
of
summer
Эти
жестокие
летние
дни
Burn
so
long
Длятся
так
долго
The
vows
we
made
are
under
attack
Наши
клятвы
под
атакой
I
feel
myself
pushing
back,
back,
back
Я
чувствую,
как
сопротивляюсь,
сопротивляюсь,
сопротивляюсь
Don′t
tell
me
what
you're
running
from
Не
говори
мне,
от
чего
ты
бежишь
Or
what
you′ve
done
Или
что
ты
наделала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shuck Ryan Christopher, Davidson Amir, Valcic Anthony, Bambrough Adam Aaren, Peckham Robert Raymond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.