Paroles et traduction Julien-K - Dark Cadence
You
could
find
yourself
in
the
rain
Ты
можешь
оказаться
под
дождем.
As
I
confess
to
your
truth
Как
я
признаюсь
в
Твоей
правде
With
the
lights
turned
down
С
выключенным
светом
In
your
faith
В
твоей
вере
A
rush
of
blood
hits
your
face
Кровь
хлещет
тебе
в
лицо.
As
you
turn
and
walk
away
Когда
ты
поворачиваешься
и
уходишь
I've
been
away
for
a
while
Меня
не
было
некоторое
время.
Let's
go
away
for
a
while
Давай
уедем
ненадолго.
As
I
dance
to
the
beat
of
your
drum
Когда
я
танцую
в
такт
твоему
барабану
And
my
life
goes
stereo
И
моя
жизнь
превращается
в
стерео.
I've
been
away
for
a
while
Меня
не
было
некоторое
время.
Let's
go
away
for
a
while
Давай
уедем
ненадолго.
Oh
holy
light
О
Святой
свет
You
take
what
you've
been
given
Ты
берешь
то,
что
тебе
дали.
Oh
holy
light
О
Святой
свет
You
take
it
as
your
given
Ты
принимаешь
это
как
данность.
Your
mouth
and
your
tongue
Твой
рот
и
твой
язык
They
get
in
your
way
Они
встают
у
тебя
на
пути.
Pull
it
all
out
– the
illusion
of
tomorrow
Вытащи
все
это
– иллюзия
завтрашнего
дня.
Oh
holy
light
О
Святой
свет
You
take
what
you've
been
given
Ты
берешь
то,
что
тебе
дали.
As
the
chaos
rains
Пока
идет
дождь
из
хаоса
As
the
lighting
drowns
Когда
гаснет
свет
...
In
a
flash
В
мгновение
ока
Like
your
faith
Как
твоя
вера.
A
rush
a
blood
blocks
the
way
Прилив
крови
преграждает
путь.
As
you
try
to
get
away
Пока
ты
пытаешься
уйти,
I've
been
awake
for
a
while
я
уже
некоторое
время
не
сплю.
Walking
away
from
denial
Уходя
от
отрицания
I've
seen
your
God
Я
видел
твоего
Бога.
I
see
your
ghost
Я
вижу
твой
призрак.
I
see
your
young
Я
вижу
твою
молодость.
The
less
you
know
Тем
меньше
ты
знаешь.
I
see
your
God
Я
вижу
твоего
Бога.
I'm
easy
girl
Я
спокойная
девочка
I've
seen
your
God
I've
seen
Я
видел
твоего
Бога
я
видел
Enough
to
let
him
go
Достаточно,
чтобы
отпустить
его.
I've
seen
your
God
Я
видел
твоего
Бога.
I've
seen
him
go
Я
видел,
как
он
ушел.
I
see
your
young
Я
вижу
твою
молодость.
The
less
you
know
Тем
меньше
ты
знаешь.
I've
seen
your
God
Я
видел
твоего
Бога.
I
have
to
know
Я
должен
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Valcic, A. Derakh, R. Shuck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.