Julien Voulzy, Pierre Souchon, Sandrine Kiberlain, Gaël Faure, Ours, Vincent Delerm, Jeanne Cherhal, Carla Bruni, Nolwenn Leroy, Laurent Voulzy, M & Alain Souchon - Vole (2 générations chantent pour la 3ème) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Voulzy, Pierre Souchon, Sandrine Kiberlain, Gaël Faure, Ours, Vincent Delerm, Jeanne Cherhal, Carla Bruni, Nolwenn Leroy, Laurent Voulzy, M & Alain Souchon - Vole (2 générations chantent pour la 3ème)




Vole (2 générations chantent pour la 3ème)
Улетают (2 поколения поют для 3-го)
Les étés, qu'on passait
Лето, что мы проводили вместе,
Les matinées, sur l'oreiller
Утра, проведенные на подушке,
Balayés, comme rayés
Сметены, словно стерты
Du cahier, de la carte
Из тетради, с карты
De nos coeurs qui battent
Наших бьющихся сердец.
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают,
Pour des vies que la vie nous vole
Ради жизней, что жизнь у нас крадет,
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают
Et s'accrochent aux grilles des écoles
И цепляются за решетки школ.
Les endroits, les émois
Места, волнения,
Même moi, même sur les doigts
Даже я, даже на пальцах,
La table de trois
Столик на троих
Oublié-é, bégayé
Забыт, пробормотан,
Le B-A-BA, l'ABC
Азбука, алфавит,
Pris dans le typhon
Пойманные в тайфуне,
Le gouffre sans fond
Бездна без дна.
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают,
Pour des vies que la vie nous vole
Ради жизней, что жизнь у нас крадет,
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают,
Et s'accrochent aux grilles des écoles
И цепляются за решетки школ.
Elle est pour toi, ma musique
Она для тебя, моя музыка,
Toi qui a l'a, l'amnésie
Ты, у которой амнезия,
Elle est pour toi, ma musique
Она для тебя, моя музыка.
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают,
Bout de vie que la vie nous vole
Кусочек жизни, что жизнь у нас крадет,
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают
Et s'accrochent aux grilles des écoles
И цепляются за решетки школ.
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают,
Bout de vie que la vie nous vole
Кусочек жизни, что жизнь у нас крадет,
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают,
Et s'accrochent aux grilles des écoles
И цепляются за решетки школ.
Oublié, balayé
Забыта, сметена,
Tout le B-A-BA, l'ABC
Вся азбука, алфавит,
Quittent le sol, les souvenirs s'envolent
Покидают землю, воспоминания улетают
Et s'accrochent aux grilles des écoles
И цепляются за решетки школ,
Aux grilles des écoles
За решетки школ,
Aux grilles des écoles
За решетки школ.





Writer(s): Pierre Dominique Burgaud, Pierre Souchon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.