Juliet Shatkin - Ur Perfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliet Shatkin - Ur Perfect




Ur Perfect
Ты Прекрасен
I know a girl
Я знаю девушку,
She's a beauty queen
Она королева красоты,
She rocks the scene
Она жжёт на сцене,
Uh-oh
Ух-ты.
All over the world
По всему миру
People stop and stare
Люди останавливаются и смотрят,
She's everywhere
Она повсюду,
Uh-oh
Ух-ты.
But when she's at home
Но когда она дома
And she all alone
И совсем одна,
She's just like you and me
Она такая же, как ты и я,
A regular girl
Обычная девчонка,
Who thinks she's the farthest thing
Которая думает, что она далека
From a beauty queen
От звания королевы красоты.
When there's a doubt
Когда есть сомнения,
Just hold your head up
Просто подними голову,
And everyone shout
И пусть все кричат:
Perfection was better
Совершенство было лучше,
Imperfection's got you thinking
Несовершенство заставляет тебя думать,
You're not worthy
Что ты недостоин.
Got you hiding in your room
Заставляет тебя прятаться в своей комнате,
It's got you freaking
Это бесит тебя
About the person
Из-за человека,
Who you wish just wasn't you
Которым ты не хочешь быть.
You gotta know
Ты должен знать,
So I'm gonna tell you
Поэтому я скажу тебе:
You're perfect
Ты прекрасен.
I know a boy
Я знаю парня,
Who's a football star
Который звезда футбола,
You know you are
Знаешь, это ты.
Uh-oh
Ух-ты.
And all over the town
И по всему городу
People follow him
Люди следуют за ним,
Giving compliments
Говорят комплименты.
Uh-oh
Ух-ты.
But when he's at home
Но когда он дома,
He picks up the phone
Он поднимает телефон,
And he's just like you and me
И он такой же, как ты и я,
He's calling a girl
Он звонит девушке,
But he just can't dial
Но он просто не может набрать номер.
He's as scared as he can be
Он напуган до смерти.
When there's a doubt
Когда есть сомнения,
Just hold your head up
Просто подними голову,
And everyone shout
И пусть все кричат:
Perfection was better
Совершенство было лучше,
Imperfection's got you thinking
Несовершенство заставляет тебя думать,
You're not worthy
Что ты недостоин.
Got you hiding in your room
Заставляет тебя прятаться в своей комнате,
It's got you freaking
Это бесит тебя
About the person
Из-за человека,
Who you wish just wasn't you
Которым ты не хочешь быть.
You gotta know
Ты должен знать,
So I'm gonna tell you
Поэтому я скажу тебе:
You're perfect
Ты прекрасен.
You're not alone
Ты не одинок,
Everyone feels the same
Все чувствуют то же самое,
Just look around
Просто оглянись,
It's in everyone face
Это на каждом лице.
So insecure
Такая неуверенность,
But some of us just have to try
Но некоторые из нас просто должны стараться,
Keep your head high
Держи голову высоко.
Imperfection's got you thinking
Несовершенство заставляет тебя думать,
You're not worthy
Что ты недостоин.
Got you hiding in your room
Заставляет тебя прятаться в своей комнате,
It's got you freaking
Это бесит тебя
About the person
Из-за человека,
Who you wish just wasn't you
Которым ты не хочешь быть.
You gotta know
Ты должен знать,
So I'm gonna tell you
Поэтому я скажу тебе:
Imperfection's got you thinking
Несовершенство заставляет тебя думать,
You're not worthy
Что ты недостоин.
Got you hiding in your room
Заставляет тебя прятаться в своей комнате,
It's got you freaking
Это бесит тебя
About the person
Из-за человека,
Who you wish just wasn't you
Которым ты не хочешь быть.
You gotta know
Ты должен знать,
So I'm gonna tell you
Поэтому я скажу тебе:
You're perfect
Ты прекрасен.
You got to know (You're perfect)
Ты должен знать (Ты прекрасен),
And not just so-so (You're perfect)
И не просто так себе (Ты прекрасен),
You are a star
Ты звезда,
You know you are
Знаешь, это ты.
Oh yeah (X5)
О да (X5)





Writer(s): Ali Theodore, Alana Da Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.