Paroles et traduction Juliet Simms - Evangeline
She′s
a
blackhearted
diva
Она
дива
с
черным
сердцем.
With
a
poisonous
kiss
Ядовитым
поцелуем.
But
you'll
never
regret
her
Но
ты
никогда
не
пожалеешь
о
ней.
She
looks
like
an
angel
Она
похожа
на
ангела,
But
she
hurts
like
a
bitch
но
больно
ей,
как
сучке.
And
you′ll
never
forget
her
И
ты
никогда
ее
не
забудешь.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай!
You're
gonna
lose
your
way
Ты
потеряешь
свой
путь.
Bec-c-c-c-cause
Бек-к-к-к-причина
She's
gonna
make
you
stay
Она
заставит
тебя
остаться.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай!
You
gotta
know
her
name
Ты
должен
знать
ее
имя.
Bec-c-c-c-cause
Бек-К-К-К-потому
You
know
you
can′t
escape
Что
ты
знаешь,
что
тебе
не
сбежать.
Oh
my
evangeline
О
моя
Эванджелина
Once
was
blind
Однажды
я
был
слеп.
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу.
Turns
into
a
dream
Превращается
в
сон.
Where′d
you
go
my
evangeline?
Куда
ты
ушла,
моя
Эванджелина?
Heart-stopping
fever
Лихорадка,
останавливающая
сердце.
When
she
talks
with
her
hair
Когда
она
разговаривает
со
своими
волосами
And
you
want
to
believe
her
И
ты
хочешь
ей
верить
Oh
and
all
your
bones
О
и
все
твои
кости
When
she
loosens
her
grip
Когда
она
ослабляет
хватку
...
But
you
just
wanna
be
her
Но
ты
просто
хочешь
быть
ею.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай!
You're
gonna
lose
your
way
Ты
потеряешь
свой
путь.
Bec-c-c-c-cause
Бек-к-к-к-причина
She′s
gonna
make
you
stay
Она
заставит
тебя
остаться.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай!
You
gotta
know
her
name
Ты
должен
знать
ее
имя.
Bec-c-c-c-cause
Бек-К-К-К-потому
You
know
you
can't
escape
Что
ты
знаешь,
что
тебе
не
сбежать.
Oh
my
evangeline
О
моя
Эванджелина
Once
was
blind
Однажды
я
был
слеп.
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу.
Turns
into
a
dream
Превращается
в
сон.
Where′d
you
go
my
evangeline?
Куда
ты
ушла,
моя
Эванджелина?
She's
got
fire
У
нее
есть
огонь.
That
I
won′t
survive
Что
я
не
выживу.
I'm
burning
alive
Я
сгораю
заживо.
She's
the
power
Она-сила.
That
I
wanna
know
Это
я
хочу
знать
Oh
my
darling
О
Моя
дорогая
I′m
losing
my
soul
Я
теряю
свою
душу.
Oh
my
evangeline
О
моя
Эванджелина
Once
was
blind
Однажды
я
был
слеп.
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу.
Turns
into
a
dream
Превращается
в
сон.
Where′d
you
go
my
evangeline?
Куда
ты
ушла,
моя
Эванджелина?
Turns
into
a
dream
Превращается
в
сон.
Where'd
you
go
my
evangeline?
Куда
ты
ушла,
моя
Эванджелина?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliet Nicole Simms, Aaron D Sprinkle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.