Juliet - Natsu Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliet - Natsu Love




Natsu Love
Natsu Love
時間を止めて そう願ってた
I wish I could have stopped time
常識なんて役に立たなくて
Common sense was no help
意味のないこと 教えないでよ
Don't tell me meaningless things
口ばっかの理想
A mere ideal
エスカレーター1段上で
On the escalator, one step up
丁度同じになる目線は
Our eyes met
あのねなんだかね
You know what?
すごく愛しくなってキスをした
I felt an overwhelming love for you and kissed you
明日また会って明後日もまた会って
We met again the next day and the day after
そんなのが当たり前だった
That was the way it was supposed to be
戻りたい場所がある 戻れない訳がある
There is a place I want to go back to, but I can't
眺めていた夏の終わり
I watched the end of summer
会いたくて足りなくてでも君の旅立ち
I missed you so much, but I didn't want to be in the way of your journey
邪魔はしたくなくて バイトしたってしれてて
I knew I was working too much
好きだけじゃどうにもならなくて
All I had was love, and it wasn't enough
君のいない時間がかなり過ぎて
Quite some time passed after you left
「久しぶり」って突然現れて
Suddenly, you showed up, saying "Long time no see"
短い夏を過ごしたね
We spent a brief summer together
恋人じゃない君がそこにいました
Even though we weren't lovers, you were there for me
仕事の話 仲間の話 結婚したとか子供いるとか
We talked about work, friends, marriage, and children
みんなそれぞれ少し大人になっていったみたい
We had all grown up a bit
「明日の朝帰る」って少し寂しそうな君は
You said, "I'm leaving tomorrow morning
手を振って何度も振り返るとこ昔と変わんない
You waved and looked back several times. You haven't changed a bit "





Writer(s): Maiko, Uta., maiko, uta.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.