Paroles et traduction Juliet - Natsu Love
時間を止めて
そう願ってた
I
wish
I
could
have
stopped
time
常識なんて役に立たなくて
Common
sense
was
no
help
意味のないこと
教えないでよ
Don't
tell
me
meaningless
things
エスカレーター1段上で
On
the
escalator,
one
step
up
すごく愛しくなってキスをした
I
felt
an
overwhelming
love
for
you
and
kissed
you
明日また会って明後日もまた会って
We
met
again
the
next
day
and
the
day
after
そんなのが当たり前だった
That
was
the
way
it
was
supposed
to
be
戻りたい場所がある
戻れない訳がある
There
is
a
place
I
want
to
go
back
to,
but
I
can't
眺めていた夏の終わり
I
watched
the
end
of
summer
会いたくて足りなくてでも君の旅立ち
I
missed
you
so
much,
but
I
didn't
want
to
be
in
the
way
of
your
journey
邪魔はしたくなくて
バイトしたってしれてて
I
knew
I
was
working
too
much
好きだけじゃどうにもならなくて
All
I
had
was
love,
and
it
wasn't
enough
君のいない時間がかなり過ぎて
Quite
some
time
passed
after
you
left
「久しぶり」って突然現れて
Suddenly,
you
showed
up,
saying
"Long
time
no
see"
短い夏を過ごしたね
We
spent
a
brief
summer
together
恋人じゃない君がそこにいました
Even
though
we
weren't
lovers,
you
were
there
for
me
仕事の話
仲間の話
結婚したとか子供いるとか
We
talked
about
work,
friends,
marriage,
and
children
みんなそれぞれ少し大人になっていったみたい
We
had
all
grown
up
a
bit
「明日の朝帰る」って少し寂しそうな君は
You
said,
"I'm
leaving
tomorrow
morning
手を振って何度も振り返るとこ昔と変わんない
You
waved
and
looked
back
several
times.
You
haven't
changed
a
bit
"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maiko, Uta., maiko, uta.
Album
Love
date de sortie
04-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.