Paroles et traduction Juliet - ちょっとずつ。
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Step
by
step
anytime)
(Шаг
за
шагом,
в
любое
время)
(Little
by
little
go
your
way)
(Понемногу
следуй
своим
путем)
(Step
by
step
anytime)
(Шаг
за
шагом,
в
любое
время)
(Little
by
little
go
your
way)
(Понемногу
следуй
своим
путем)
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
あきらめないでいれれば
想いは屆くから
Если
не
сдаваться,
чувства
дойдут.
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
キミらしいペ一スで進めばいいよ
Просто
двигайся
в
своем
собственном
темпе.
滑り迂みセ一フの電車
Скользкий
и
безопасный
поезд,
そんな日はキミとのやりとりも完ぺき
В
такие
дни
наше
общение
идеально.
朝から晚まで
メ一ルして電話して
С
утра
до
вечера
переписываемся
и
созваниваемся,
なんかもうカレカノ氣分でいたのに
И
кажется,
что
мы
уже
пара,
突然音信不通なんて
3日も待つ餘裕なくて
Но
внезапно
ты
пропадаешь,
и
у
меня
нет
сил
ждать
3 дня.
なんか怒らせたりした?
Я
тебя
чем-то
обидела?
他に好きなコ出來ちゃったのかな?
Может,
у
тебя
появилась
другая
девушка?
はやとちり惡いクセ
先回りあきらめグセ
Мои
поспешные
выводы
— моя
плохая
привычка,
привычка
сдаваться
заранее.
5日目に來たメ一ルでもう復活☆
Твое
сообщение
на
пятый
день
вернуло
меня
к
жизни
☆
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
すれ違いにとまどうのはみんな同じだから
Все
теряются
в
недопонимании,
это
нормально.
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
キミらしいペ一スで進めばいいよ
Просто
двигайся
в
своем
собственном
темпе.
ケンカした次の日の朝
Утро
после
ссоры,
なんかぎこちないキミからの『おはよう』
Какое-то
неловкое
"Доброе
утро"
от
тебя.
ホッとしたくせにね
そっけない返事して
Хотя
я
почувствовала
облегчение,
ответила
холодно,
しょ一もない問題がどんどん深刻化して
И
пустяковая
проблема
стала
серьезной.
なんで伝わんないの?
Почему
ты
меня
не
понимаешь?
なんでちゃんと向き合えないの?
Почему
мы
не
можем
нормально
поговорить?
キミは變わっちゃったんだね
Ты
изменился,
アタシはずっとそのまんまなのに
А
я
все
та
же.
知らないトコあるだけ
Просто
есть
вещи,
которые
я
о
тебе
не
знаю,
これから知っていけばイイ
И
я
могу
узнать
их
со
временем.
思うのに意地っ張りが
どうも直んない...
Хочу
так
думать,
но
мое
упрямство
никак
не
проходит...
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
距離を縮めて行こうよ
泣いたり笑ったり
Давай
сближаться,
смеяться
и
плакать
вместе.
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
キミらしいペ一スで進めばいいよ
Просто
двигайся
в
своем
собственном
темпе.
『頑張れ』なんて
聞き飽きたでしょ?
"Держись"
- тебе,
наверное,
надоело
это
слышать?
マイペ一スが
キミらしいんだよ
Твой
собственный
темп
- это
то,
что
делает
тебя
тобой.
うまくやれなくてイイ
Не
обязательно
все
делать
идеально.
今日よりも一步だけ進もう
Просто
сделай
сегодня
шаг
вперед.
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
すれ違いにとまどうのはみんな同じだから
Все
теряются
в
недопонимании,
это
нормально.
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
キミらしいペ一スで進めばいいよ
Просто
двигайся
в
своем
собственном
темпе.
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
すれ違いにとまどうのはみんな同じだから
Все
теряются
в
недопонимании,
это
нормально.
ちょっとずつ
ちょっとずつでいいから
Понемногу,
понемногу,
пусть
так,
ちょっとずつ
ちょっとずつ
Понемногу,
понемногу,
キミらしいペ一スで進めばいいよ
Просто
двигайся
в
своем
собственном
темпе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uta, Maiko, maiko, uta
Album
ラブ
date de sortie
04-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.