Paroles et traduction Juliet - Motto Motto Kimio Oshieteyo (Studio-R Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motto Motto Kimio Oshieteyo (Studio-R Remix)
Мотто Мотто Кими о Ошиетеё (Studio-R Remix)
初めて話をしてさ、
Впервые
поговорив,
どれくらい経ったのかな...
Сколько
времени
прошло?...
忘れられない恋して
Незабываемая
любовь,
前を向けないでいたんだ
Я
не
могла
смотреть
вперед.
同じ匂いの人とか
Люди
с
таким
же
запахом,
一緒に降りた駅のホーム
Платформа
станции,
где
мы
вышли
вместе,
通り過ぎてくたびに急に
Каждый
раз,
проходя
мимо,
アタシだけがまた立ち止まってた。
Только
я
снова
останавливалась.
どこに行っても
Куда
бы
я
ни
пошла,
似た人をなぜか探しちゃうし、
Почему-то
ищу
похожих
людей,
誰も見ないようにしてたけど
Я
пыталась
ни
на
кого
не
смотреть,
キミがアタシ変えてくれたから...。
Но
ты
изменил
меня...
遊ばれてる?
Ты
играешь
со
мной?
ねぇ、からかってる?
Скажи,
ты
дразнишь
меня?
もっともっとキミを教えてよ。
Расскажи
мне
о
себе
еще,
еще.
知らないあのコ、
Незнакомая
девушка,
キミの名前呼ぶだけで
Просто
зовет
тебя
по
имени,
不安になるよ。
И
я
начинаю
волноваться.
優しくして
Будь
нежен
со
мной,
どうしてキミはそばにいるの?
Почему
ты
рядом
со
мной?
したいと思ってるのは
Хочу,
чтобы
это
было
так,
アタシだけかな?
Может,
только
я
так
думаю?
キミとあの人の事を
Я
сравнивала
тебя
с
ним...
比べてしまってたのに...
Но
теперь...
今ではキミとアタシの気持ちを
Я
сравниваю
наши
с
тобой
чувства
こんなに好きになれるって
Честно
говоря,
я
не
думала,
正直思ってなかったよ
Что
смогу
так
полюбить.
もう思い出が横切っても
Даже
если
воспоминания
промелькнут,
振り返ってしまう事はないんだ
Я
больше
не
буду
оглядываться
назад.
どんな恋した?
В
кого
ты
был
влюблен?
キミにも忘れられない人はいるのかな?
Есть
ли
у
тебя
кто-то
незабываемый?
なんて思ってしまうのは...
Я
думаю
об
этом
потому,
что...
一番になりたいから
Хочу
быть
единственной
для
тебя.
遊ばれてる?
Ты
играешь
со
мной?
ねぇ、からかってる?
Скажи,
ты
дразнишь
меня?
もっともっとキミを教えてよ。
Расскажи
мне
о
себе
еще,
еще.
知らないあのコ、
Незнакомая
девушка,
キミの名前呼ぶだけで
Просто
зовет
тебя
по
имени,
不安になるよ。
И
я
начинаю
волноваться.
優しくして
Будь
нежен
со
мной,
どうしてキミはそばにいるの?
Почему
ты
рядом
со
мной?
したいと思ってるのは
Хочу,
чтобы
это
было
так,
アタシだけかな?
Может,
только
я
так
думаю?
ずっと、もっと、キミの隣にいてもいいですか?
Можно
мне
всегда,
еще
больше,
быть
рядом
с
тобой?
もう過去の恋に振り回されない!
Я
больше
не
буду
терзаться
прошлой
любовью!
キミだけに愛されてたい。
Хочу,
чтобы
ты
любил
только
меня.
ねぇ...
仕方なくて
И...
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
もっともっとキミを知りたいよ
Хочу
узнать
тебя
еще
больше.
知らないあのコ
Незнакомая
девушка,
キミの名前呼ぶだけで
Просто
зовет
тебя
по
имени,
不安になるよ
И
я
начинаю
волноваться.
ねぇ...
仕方なくて
И...
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
もっともっとキミを教えてよ
Расскажи
мне
о
себе
еще,
еще.
質問攻めしちゃうのは...
Засыпаю
тебя
вопросами...
めんどくさいかな...?
Может,
это
надоедает...?
アタシだけかな?
Может,
только
я...
大好きなのは。
Так
сильно
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maiko, イワツボ コーダイ, maiko, イワツボ コーダイ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.