Paroles et traduction Juliet - ジモト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
改札を抜けると
懐かしい風景
Выхожу
из
турникета
– знакомый
пейзаж.
【いつもの】ファミレスは
背の高いビルになった。
【Наше】
кафе
превратилось
в
высокое
здание.
【ずっと一緒】じゃ知れなかった事。
ココにしかない安心。
【Всегда
вместе】
– я
не
знала
об
этом.
Спокойствие,
которое
есть
только
здесь.
この街で生まれて
この街で出会って
В
этом
городе
родилась,
в
этом
городе
встретила
тебя,
この街と別れて
夢を追いかけた。
С
этим
городом
простилась,
мечту
свою
искала.
あの日と同じ場所で
手を振って
待っていたキミが居た。
На
том
же
месте,
махая
рукой,
ждал
меня
ты.
久しぶりに会った
懐かしい笑顔は
Давно
не
виделись.
Знакомая
улыбка,
昔のあだ名でアタシ
呼びながら笑った。
Называя
меня
старым
прозвищем,
ты
смеялся.
『変わらないで』って言ってたキミの
目にアタシはどう映ってる?
«Не
меняйся»,
– говорил
ты.
Какой
я
кажусь
тебе
сейчас?
この街で生まれて
この街で出会って
В
этом
городе
родилась,
в
этом
городе
встретила
тебя,
この街と別れて
夢を追いかけた。
С
этим
городом
простилась,
мечту
свою
искала.
「寂しくない」なんて何度も何度も言い聞かせて歩いてた。
«Мне
не
одиноко»,
– твердила
себе
снова
и
снова,
шагая
вперед.
みんなで見た流れ星
いつまでも忘れない
Падающая
звезда,
которую
мы
видели
вместе,
никогда
не
забудется.
あの夜願った夢
今もまだここにあるよ
Мечта,
загаданная
той
ночью,
все
еще
живет
во
мне.
『あの2人がくっついた!
他にも話したいから、
«Те
двое
наконец-то
вместе!
Есть
еще
много
чего
рассказать,
たまには息抜きしに帰っておいで。
ここでみんなで待ってるから。』
Так
что
приезжай
иногда
отдохнуть.
Мы
все
ждем
тебя
здесь.»
キミがくれる電話
キミがくれるメール
Твои
звонки,
твои
сообщения,
変わらない冗談
支えられてたよ。
Неизменные
шутки
– они
поддерживали
меня.
会いたくなったから
帰ってきた。
やっぱ1番...
Соскучилась
и
вернулась.
Все-таки
это
лучшее
место...
この街で生まれて
この街で出会って
В
этом
городе
родилась,
в
этом
городе
встретила
тебя,
この街で過ごした
大切な場所。
В
этом
городе
провела
время
– мое
дорогое
место.
見た目は変わってもずっと同じ。
ここがアタシのスタート。
Пусть
внешне
все
изменилось,
но
суть
осталась
прежней.
Это
мое
начало.
気を使わないでいい
アタシのままでいい
Мне
не
нужно
притворяться,
могу
быть
собой.
バカにする位の扱いが心地良いよ
Даже
твои
подколы
мне
приятны.
誰んちで飲み会?
ジャンケンで買い出し
У
кого
сегодня
вечеринка?
Решим
на
камень-ножницы-бумага,
кто
пойдет
за
покупками.
朝まで話したい
地元話しようよ。
Хочу
говорить
до
утра.
Давай
поговорим
о
нашем
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Company, Maiko, maiko, the company
Album
ジモト
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.