Juliet - デスパレート - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliet - デスパレート




デスパレート
Отчаяние
どれ位経った? あの決心から。
Сколько времени прошло с того решения?
何が変わったの? あのさよならから。
Что изменилось с того прощания?
バイト漬けの日々。『最近どうしてる?』
Дни, заполненные подработками. "Как дела?"
聞かれんのが嫌で、壁を作ってた。。
Ненавижу этот вопрос, поэтому возвела стену...
もうどうでもいい誰も信じない
Мне уже все равно, никому не верю.
自分がわかんない
Я сама себя не понимаю.
でもね、1人じゃ生きれない。
Но, знаешь, я не могу жить одна.
誰かによりかかって休みたい。
Хочу опереться на кого-то и отдохнуть.
カッコ悪い『ツライ』気持ち
Неприглядное чувство "боли"
(笑)(カッコワライ)でごまかした。
(смех) я скрывала.
ホントはグチャグチャだったよ。。
На самом деле все было ужасно...
『かわいそう』だなんてさ...
"Жалкая"...
思われない様に必死にね、強がってた。
Чтобы так обо мне не думали, отчаянно притворялась сильной.
「帰りたい」「寂しい」
"Хочу домой", "Мне одиноко"
「もうムリ」の後ろには
больше не могу" - а после
(笑)(カッコワライ)
(смех)
ホントは笑えない事...
Хотя на самом деле мне совсем не смешно...
「誰か気付いてよ」って
"Кто-нибудь, заметь меня," -
1人で泣き出した。
я плакала в одиночестве.
あの夜を忘れないで歩いてく。
Я буду идти вперед, не забывая ту ночь.
居場所が欲しくて
Я хотела найти свое место
『夜』に逃げ込んで
и сбегала в "ночь"
全部偽って
Все притворялась
カッコつけてみたり...
пыталась казаться крутой...
満たされたフリで
Делала вид, что все хорошо,
『寂しさ』『孤独』
скрывала "одиночество" и "тоску",
ごまかしたけど
но
空っぽだったよ...
внутри была пустота...
ホントのアタシは、ホントの夢は、
Настоящая я, настоящая мечта,
どこに行ったの? 1人じゃ消えちゃいそうで
куда все это делось? Мне кажется, я исчезну, если останусь одна,
握っててくれる手がただ欲しくて。
мне просто нужна рука, которая меня поддержит.
カッコ悪い『ツライ』気持ち
Неприглядное чувство "боли"
(笑)(カッコワライ)でごまかした。
(смех) я скрывала.
誰でもいいわけじゃない。
Мне нужен не кто-нибудь.
でもこんなアタシから
Но такая, как я,
「そばにいて」なんて
не могла найти в себе смелости сказать
言う自信とかどこにもなかったんだ。
"Останься со мной".
『諦めなよ』って
"Сдавайся," -
笑いながら言う人もいた。
говорили некоторые, смеясь.
言い返せない自分が悔しくて
Мне было так обидно, что я не могла ответить,
唇噛み締めていた...
что я кусала губы...
ひととおり落ちて気付いた。
Упав на самое дно, я наконец поняла.
泣き疲れて目が覚めた。
Устав от слез, я проснулась.
『こんなとこで終われない』
не могу закончить здесь," -
さよならした弱虫。
подумала та слабачка, что попрощалась.
自分で選んだ道だからもう甘えない。
Это путь, который я выбрала сама, поэтому я больше не буду капризничать.
どうしようもないやり場のないキモチに
Этим невыносимым, бесприютным чувствам
(笑)(カッコワライ)
(смех)
これからも強がるけど、
я буду противостоять и дальше,
カッコ悪くていいや。
пусть это и выглядит жалко.
キズだらけでも
Даже вся в ранах,
また立ち上がる自分を
я все еще хочу верить
まだ信じたい。
в себя, которая снова встанет на ноги.





Writer(s): The Company, Maiko, maiko, the company


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.