Paroles et traduction Juliet - ハルラブ
『行こっか』
もう進まなくちゃ
мы
должны
двигаться
дальше.
いつもと違う声でキミが言うから
ты
говоришь
это
другим
голосом,
чем
обычно.
平気なフリ続けらんない
я
не
могу
продолжать
притворяться,
что
все
в
порядке.
ねぇ...
色々あったね
Эй...
там
было
много
всего.
いい事も。悪い事だって...
覚えてる?
Хорошие
вещи
too.it
это
плохо...
помнишь?
時間ばかり過ぎて、見た目は大人で
прошло
много
времени,
и
он
выглядит
совсем
взрослым.
背伸びしてみたって、ホントは子供で
я
попытался
вытянуться,
но
это
был
действительно
ребенок.
上手く歩けるかな??
いつも語ってた
ты
хорошо
ходишь?
- Я
всегда
так
говорил.
それぞれが選んだ
新たな道
Каждый
из
них
выбрал
новый
путь.
「行かなくちゃ」
ずっとここに居たいけど
я
хочу
остаться
здесь
навсегда.
ダメだって、わかってて
泣きそうで笑った
я
смеялась
и
плакала,
потому
что
знала,
что
не
смогу
этого
сделать.
『負けないよ』
指切りした約束
-Я
не
проиграю.
- я
порезал
палец.
キミらしく
アタシらしくね、
так
же,
как
ты,
так
же,
как
я,
頑張って行ける様に。
чтобы
я
мог
сделать
все,
что
в
моих
силах.
少しでも強く居れる様に
я
хочу,
чтобы
ты
была
немного
сильнее.
キミに言うよ
「行ってくるね」
я
скажу
тебе,
я
уйду.
写真を見てたらなんかね
я
смотрел
на
фотографии.
自然に笑えてきて
会いたくって
я
мог
смеяться
естественно,
и
я
хотел
увидеть
тебя.
電話しちゃうと思うけれど
думаю,
я
позвоню
тебе.
ねぇ...
余計に寂しくなってまた、
Эй...
я
снова
чувствую
себя
такой
одинокой.
泣き出したりするのかな?
ты
начинаешь
плакать?
次、会える時まで
楽しみにしてるよ。
я
с
нетерпением
жду
встречи
с
тобой
в
следующий
раз.
「ただいま」って言って
『おかえり』
聞かせて
Скажи:
"я
дома"
и
дай
мне
услышать:
"с
возвращением".
待ってる人がいる
帰る場所がある
там
кто-то
ждет
тебя,
есть
место,
куда
можно
пойти.
そう思えるだけで
また、頑張れたりするから。
Только
потому,
что
я
так
думаю,
я
снова
могу
усердно
работать.
「行かなくちゃ」
ずっとここに居たくて
я
всегда
хотел
быть
здесь.
握手して、ハグして
泣きながら笑った
мы
пожимали
друг
другу
руки,
мы
обнимались,
мы
плакали,
мы
смеялись.
『負けないよ』
いっぱい話した夢
"Я
не
проиграю",
- я
много
говорил
о
мечтах.
キミらしく
アタシらしくね、
так
же,
как
ты,
так
же,
как
я,
変わらずにいれる様に。
чтобы
ты
мог
остаться
прежним.
ラクガキの公園、
あのベンチ、
та
скамейка
в
парке.
寄り道したコンビニ前。
Я
остановился
перед
магазином.
ホームから見てた
я
наблюдал
за
происходящим
с
платформы.
さっきまで
一緒に過ごしてきた街...
город,
который
мы
провели
вместе
некоторое
время
назад...
キミが最後にくれた
ты
дал
мне
его
в
прошлый
раз.
下手っぴな字の手紙を読んでたらさ、
я
читал
плохое
письмо.
涙が止まんなくなったんだ。
я
не
могла
перестать
плакать.
何回も続く
『ガンバレ』の文字がなんかキミらしくて。
Буквы
"Gambare",
которые
повторяются
много
раз,
кажутся
тебе.
離れても忘れないよ。
я
не
забуду
этого,
даже
если
уйду.
「ありがとう。行ってくるね」
"Спасибо.
я
пойду".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maiko., イワツボ コーダイ, maiko., イワツボ コーダイ
Album
Real
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.