Julieta Rod - Finales que no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julieta Rod - Finales que no




Finales que no
Endings that aren't
Hay finales que son
There are endings that are
Tan difíciles
So difficult
De contar
To tell
Y hay finales que son
And there are endings that are
Para no ser nunca.
For never being.
Y vos mi amor sabes
And my love you know
Que me pasaría la vida dibujándote.
That I would spend my life drawing you.
Tu puerta
Your door
Es una puerta tan
Is a door so
Difícil de cerrar
Difficult to close
Y vos mi amor sabes
And my love you know
Que me pasaría la vida cruzándola
That I would spend my life crossing it
Pero no quiero más verte llorar,
But I don't want to see you cry anymore,
No quiero más verme caminar delante.
I don't want to see myself walking in front anymore.
Dejar que el tiempo cure,
Let time heal,
Dejar que el tiempo pase
Let time pass
No es nada fácil,
It's not easy at all,
No es nada fácil.
It's not easy at all.
Dejar que el tiempo cure,
Let time heal,
Dejar que el tiempo pase
Let time pass
No es nada fácil,
It's not easy at all,
No es nada fácil.
It's not easy at all.
No quiero más verte llorar
I don't want to see you cry anymore
No quiero más verme
I don't want to see myself
Caminar delante.
Walking ahead.
No quiero más verme llorar
I don't want to see myself cry anymore
No quiero más verte
I don't want to see you
Caminar delante.
Walking ahead.
Hay finales que son
There are endings that are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.