Julieta Venegas feat. Miau Trío - Mujeres (feat. Miau Trío) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julieta Venegas feat. Miau Trío - Mujeres (feat. Miau Trío)




Mujeres (feat. Miau Trío)
Women (feat. Miau Trio)
La mujer debe ser bonita
Women should be pretty
La mujer debe ser callada
Women should be silent
Se mira y se toca
You look at her, you touch her
Y no dice nada
And she says nothing
De repente sentí algo
Suddenly, I felt something
Llegó por mi espalda
Came up behind me
Me sacudió, voces fuertes
Shook me, loud voices
Tan enojadas
So angry
Pañuelo en mano para nombrar
A handkerchief in hand, to name
A cada mujer desaparecida
Every missing woman
Cada muerta solitaria
Every lonely dead woman
Por quién no hicimos nada
For whom we did nothing
Puño en alto esto no va más
Fist in the air, this is it, no more
No callaremos si aquí presentes
We will not be silent if you're here
Tus viejas maneras derrumbamos ya
Your old ways, we've already broken them down
Las mujeres se están revelando
Women are rising up
Los hombres no saben que hacer
Men don't know what to do
Todas las fechas en movimiento
All the dates are in motion
Las reglas se vuelven a hacer
The rules are being rewritten
Las mujeres se están revelando
Women are rising up
Los hombres no saben que hacer
Men don't know what to do
Todas las fechas en movimiento
All the dates are in motion
Las reglas se vuelven a hacer
The rules are being rewritten
Ser padre no es tan difícil
Being a father is not so difficult
Ser hermano
Being a brother
Ser mi hombre
Being my man
Te toca aprender a escucharnos
It's up to you to learn to listen to us
No intentes contar está historia
Don't try to tell this story
Mi presente y mi pasado
My present and my past
Con esta voy
With this I go
Hoy voy a narrarlo
Today I'm going to tell it
Pañuelo en mano para nombrar
A handkerchief in hand, to name
A cada mujer desaparecida
Every missing woman
Cada ausente solitaria
Every lonely absentee
Por quién no hicimos nada
For whom we did nothing
Las muertas ya no vendrán
The dead will no longer come
Escúchame bien nunca volverán
Listen to me well, they will never return
Sus nombres marcaremos en tu estatua ya
We will mark their names on your statue
Las mujeres se están revelando
Women are rising up
Los hombres no saben que hacer
Men don't know what to do
Todas las fechas en movimiento
All the dates are in motion
Las reglas se vuelven a hacer
The rules are being rewritten
Las mujeres se están revelando
Women are rising up
Los hombres no saben que hacer
Men don't know what to do
Todas las fechas en movimiento
All the dates are in motion
Las reglas se vuelven a hacer
The rules are being rewritten
Va por mi abuela
It goes for my grandmother
Va por mi madre
It goes for my mother
Va por mi hermana
It goes for my sister
Va por mi hija
It goes for my daughter
Va por mi sombra
It goes for my shadow
Va por mi Rosario
It goes for my Rosario
Va por Elena
It goes for Elena
Va por mis muertas
It goes for my dead
Va por los sueños
It goes for the dreams
Que se nos fueron
That we lost
Va por la vida
It goes for life
Para hacerlos
To make them
Por las que viven
For those who live
Por las que fueron
For those who were
Va por contarlo
It goes for telling
Todo de nuevo
All over again





Writer(s): Julieta Venegas Percevault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.