Julieta Venegas feat. Dante - Primer Día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julieta Venegas feat. Dante - Primer Día




Primer Día
Первый день
No hay rencor nena diles como fue julieta...
Нет обиды, милый, расскажи им, как это было, Джульета...
Buenos aires tijuana dile.
Буэнос-Айрес, Тихуана, расскажи.
Tu primer dia mi primer dia.
Твой первый день, мой первый день.
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Que te conoci te tube un momento y te vivi que
Что я встретила тебя, была с тобой мгновение и прожила его, что
Nos hicimos bien y luego tubimos que partir
Нам было хорошо вместе, а потом нам пришлось расстаться
Y nunca supimos como y amar esto que nos hizo
И мы так и не поняли, как любить то, что сделало нас такими
El piso se nos movio y todo quedo distinto
Земля ушла из-под ног, и все стало по-другому
Julieta llego el dante...
Джульета, Данте прибыл...
Si supiera como volver atras lo haria
Если бы я знал, как вернуться назад, я бы сделал это
Para mirar tus ojos y perderme en ellos todo el dia
Чтобы смотреть в твои глаза и теряться в них весь день
Algunas noches siento que no existe la salida
Иногда ночами мне кажется, что выхода нет
Confiezo que extraño lo que por ti sentia
Признаюсь, я скучаю по тому, что чувствовал к тебе
Yo cuido tu alma ma' y tu la mia
Я берегу твою душу, ма, а ты мою
Lo sabias cuando te fuiste que me partias
Ты знала, когда уходила, что разбиваешь мне сердце
Hubo momentos que pense que me moria
Были моменты, когда я думал, что умираю
Igual nada cambiaria de aquellos grises dias
Но все равно я бы ничего не менял в тех серых днях
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Digas lo que digas siempre seras mas
Что бы ты ни говорил, ты всегда будешь больше,
Que una amiga reina mia...
Чем просто друг, моя королева...
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Tu primer dia mi primer dia
Твой первый день, мой первый день
Contare las horas hasta que vuelvas a ser mia
Я буду считать часы, пока ты снова не станешь моей
Gracias a la vida a ti y a tu despedidad
Спасибо жизни, тебе и твоему прощанию
(No hay rencor nena)
(Нет обиды, милый)
Te sigo queriendo por primera vez que lo cuento
Я продолжаю любить тебя, и впервые говорю об этом
(Y yo a ti mami)
я тебя, мам)
Se detubo el tiempo pensamos que era eterno
Время остановилось, мы думали, что это вечно
Y porque todo cambio hoy te mando esta cancion
И потому что все изменилось, сегодня я посылаю тебе эту песню
Gracias a la vida
Спасибо жизни
(Digas lo que digas siempre seras mia)
(Что бы ты ни говорил, ты всегда будешь моим)
Gracias a la vida
Спасибо жизни
(Tu primer dia mi primer dia)
(Твой первый день, мой первый день)
Gracias a la vida
Спасибо жизни
(Digas lo que digas siempre seras mia)
(Что бы ты ни говорил, ты всегда будешь моим)
Gracias a la vida
Спасибо жизни
(Tu primer dia mi primer dia juli.)
(Твой первый день, мой первый день, Джул.)
Nadie nos vio entrar y salir todo
Никто не видел, как мы вошли и вышли, все
Duro un micro momento en un
Длилось микро-мгновение, во вздохе
Suspiero te veo aqui todo me dura
Я вижу тебя здесь, все длится
Un micro momento (solo un momento)
Микро-мгновение (только мгновение)
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Hoy es el primer dia que voy a decir esto
Сегодня первый день, когда я скажу это
Hoy es el primer dia que voy a contar
Сегодня первый день, когда я расскажу
Lo que sucedio mamita
Что случилось, мамочка
Hoy es el primer dia que voy a contar
Сегодня первый день, когда я расскажу
Lo que sucedio mami
Что случилось, мам
Hoy es el primer dia que voy a contar
Сегодня первый день, когда я расскажу
Lo que sucedio mamita
Что случилось, мамочка
Hoy es el primer dia que voy a contar
Сегодня первый день, когда я расскажу
Lo que sucedio sucedio.
Что случилось, случилось.
Hoy es el primer dia que voy a contar
Сегодня первый день, когда я расскажу
Lo que sucedio
Что случилось
Hoy es el primer dia que voy a contar
Сегодня первый день, когда я расскажу
Lo que sucedio
Что случилось
Hoy es el primer dia que voy a contar
Сегодня первый день, когда я расскажу
Lo que sucedio...
Что случилось...





Writer(s): Julieta Venegas Percevault, Dante Spinetta Salazar, Gerardo Horacio Lopez Von Linden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.