Paroles et traduction Julieta Venegas - Amores Platónicos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
acercaré
a
tu
jardín
Я
не
буду
ходить
возле
твоего
сада
Nunca
tocaré
tu
flor
Не
прикоснусь
к
твоим
цветам
Es
mejor
la
fantasía
que
me
dió
Это
лучше
того
вымысла,
который
дал
мне
Tu
leve
cercanía
y
su
color
Некую
близость
с
тобой
и
цвет
Nunca
sospechaste
la
metáfora
Ты
никогда
не
подозревал
метафору
y
lo
que
puede
lograr
И
к
чему
это
может
привести
Nunca
entenderás
la
suavidad
Никогда
не
понимал
мягкость
de
lo
que
no
sabe
a
dónde
va
Не
осознавал
куда
мы
движемся
Prefiero
amores
platónicos
Я
предпочитаю
платоническую
любовь
consuelo
de
tontos
solitarios
Как
утешение
одиноких
душ
Prefiero
amores
imposibles
Я
предпочитаю
невозможную
любовь
consuelo
de
haber
perdido
demasiado
Утешаясь
от
того,
что
потеряно
так
много
Y
así
con
tu
imagen
me
iré
de
la
mano
И
потому
я
буду
ходить
с
твоим
фото
в
руке
de
haberte
deseado
tanto
И
желать
тебе
так
много
Mejor
desenvaino
una
melodía
Я
лучше
нарисую
мелодию
para
hacerle
los
honores
a
tu
fantasía
Чтобы
сделать
честь
твоей
фантазии
Prefiero
amores
platónicos
Я
предпочитаю
платоническую
любовь
consuelo
de
tontos
solitarios
Как
утешение
одиноких
душ
Prefiero
amores
imposibles
Я
предпочитаю
невозможную
любовь
consuelo
de
haber
perdido
demasiado
Утешаясь
от
того,
что
потеряно
так
много
Qué
revolución
hay
en
mi
corazón
Это
как
революция
в
моем
сердце
y
eso
sin
haberme
acercado
a
tu
balcón
И
это
без
подхода
к
твоему
балкону
Sí
que
maravilla
es
el
desencanto
Да,
чудо
это
разочарование
si
hace
que
todo
se
vea
mejor
imaginado
Представлять
все
намного
лучше
Prefiero
amores
platónicos
Я
предпочитаю
платоническую
любовь
consuelo
de
tontos
solitarios
Как
утешение
одиноких
душ
Prefiero
amores
imposibles
Я
предпочитаю
невозможную
любовь
consuelo
de
haber
perdido
demasiado
Утешаясь
от
того,
что
потеряно
так
много
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.