Julieta Venegas - Duda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julieta Venegas - Duda




Duda
Doubt
Aprendí a vivir con la duda
I learned to live with doubt
De decir una cosa luego cambiar de parecer
To say one thing then change my mind
Y moverme otra vez, de lugar
And move again, from place to place
Aprendí a correr y esa duda en mis huesos esta
I learned to run, and that doubt is in my bones
Desde hace tanto tiempo es parte de estar
For so long it has been a part of being
Vivo y latiendo
Alive and beating
Corazón, dime como estas
Heart, tell me how are you
Solo escuchándolo sabre la verdad
Only by listening to it will I know the truth
Puedo parecer caprichosa, pero soy mucho más sensata
I may seem capricious, but I am much more sensible
De lo que vas a pensar al verme siguiendo una sombra
Than you will think when you see me following a shadow
Te diré quién soy cuando sepa
I will tell you who I am when I know
Pero cada vez se un poco menos
But every time I know a little less
Puedo cambiar a cada momento es parte de mi
I can change at any moment, it is part of me
Corazón, dime como estas
Heart, tell me how are you
Solo escuchándolo sabre la verdad
Only by listening to it will I know the truth
Y que tu podrás decir quién soy
And I know you can say who I am
Con solo mirarme a los ojos
Just by looking me in the eye
Corazón, dime como estas
Heart, tell me how are you
Solo escuchándolo sabre la verdad
Only by listening to it will I know the truth
Corazón, dime como estas
Heart, tell me how are you
Solo escuchándolo sabre la verdad
Only by listening to it will I know the truth
Para que aceptar una mentira
Why accept a lie
Solo es maquillar la vida
It is only to disguise life
Algo dentro de siempre hablará
Something inside me will always speak
Y voy a escuchar
And I will listen
Y voy a escuchar
And I will listen
Y voy a escuchar
And I will listen
Y voy a escuchar
And I will listen





Writer(s): Venegas Percevault Julieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.