Paroles et traduction Julieta Venegas - Duda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendí
a
vivir
con
la
duda
Я
научилась
жить
с
сомнением,
De
decir
una
cosa
luego
cambiar
de
parecer
Говорить
одно,
а
потом
менять
решение,
Y
moverme
otra
vez,
de
lugar
И
снова
менять
место,
Aprendí
a
correr
y
esa
duda
en
mis
huesos
esta
Я
научилась
бежать,
и
это
сомнение
в
моих
костях,
Desde
hace
tanto
tiempo
es
parte
de
estar
Уже
так
давно,
это
часть
моего
существования,
Vivo
y
latiendo
Живого
и
бьющегося.
Corazón,
dime
como
estas
Сердце,
скажи
мне,
как
ты?
Solo
escuchándolo
sabre
la
verdad
Только
слушая
тебя,
я
узнаю
правду.
Puedo
parecer
caprichosa,
pero
soy
mucho
más
sensata
Я
могу
казаться
капризной,
но
я
гораздо
разумнее,
De
lo
que
vas
a
pensar
al
verme
siguiendo
una
sombra
Чем
ты
подумаешь,
увидев,
как
я
следую
за
тенью.
Te
diré
quién
soy
cuando
sepa
Я
скажу
тебе,
кто
я,
когда
узнаю,
Pero
cada
vez
se
un
poco
menos
Но
с
каждым
разом
я
знаю
всё
меньше.
Puedo
cambiar
a
cada
momento
es
parte
de
mi
Я
могу
меняться
в
любой
момент,
это
часть
меня.
Corazón,
dime
como
estas
Сердце,
скажи
мне,
как
ты?
Solo
escuchándolo
sabre
la
verdad
Только
слушая
тебя,
я
узнаю
правду.
Y
sé
que
tu
podrás
decir
quién
soy
И
я
знаю,
что
ты
сможешь
сказать,
кто
я,
Con
solo
mirarme
a
los
ojos
Просто
посмотрев
мне
в
глаза.
Corazón,
dime
como
estas
Сердце,
скажи
мне,
как
ты?
Solo
escuchándolo
sabre
la
verdad
Только
слушая
тебя,
я
узнаю
правду.
Corazón,
dime
como
estas
Сердце,
скажи
мне,
как
ты?
Solo
escuchándolo
sabre
la
verdad
Только
слушая
тебя,
я
узнаю
правду.
Para
que
aceptar
una
mentira
Зачем
принимать
ложь?
Solo
es
maquillar
la
vida
Это
всего
лишь
раскрашивать
жизнь.
Algo
dentro
de
mí
siempre
hablará
Что-то
внутри
меня
всегда
будет
говорить,
Y
voy
a
escuchar
И
я
буду
слушать,
Y
voy
a
escuchar
И
я
буду
слушать,
Y
voy
a
escuchar
И
я
буду
слушать,
Y
voy
a
escuchar
И
я
буду
слушать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Venegas Percevault Julieta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.