Paroles et traduction Julieta Venegas - Explosión
Fue
un
José
o
un
Pedro
Это
был
Иосиф
или
Петр
Desapareció
ayer
Исчез
вчера.
Un
hombre
sin
apellido
Человек
без
фамилии
Lo
levantaron
y
fue
Они
подняли
его
и
пошли
Otro
desaparecido
Еще
один
пропал
без
вести
De
calles
y
escuelas
también
Улицы
и
школы
тоже
Van
cayendo
sin
ruido
Они
падают
без
шума
El
mundo
tiembla
Мир
дрожит.
Fue
una
Flor
o
una
María
Это
был
цветок
или
Мария.
A
quien
encontraron
ayer
Кого
они
нашли
вчера
Aquí
termina
su
vida
На
этом
его
жизнь
заканчивается
Nadie
la
defiende
de
ser
Никто
не
защищает
ее
от
того,
чтобы
быть
Nombre
sin
apellido
Имя
без
фамилии
La
levantaron
y
fue
Подняли
ее
и
пошли
Otra
mujer
sin
vida
Еще
одна
безжизненная
женщина
Que
el
mundo
tiemble
Пусть
мир
дрожит.
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
Dime
si
vas
a
permitir
Скажи
мне,
если
ты
позволишь.
Que
esto
suceda
ante
ti
Пусть
это
произойдет
перед
вами
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
¿Quién
les
va
a
pedir
perdón
Кто
будет
просить
у
них
прощения
O
dar
explicación?
Или
дать
объяснение?
Justicia
va
por
las
calles
Правосудие
идет
по
улицам
Pidiendo
entrada
en
cualquier
dirección
Запрашивая
вход
в
любом
направлении
Nadie
la
escucha
ni
mira
Никто
ее
не
слышит
и
не
смотрит.
No
saben
bien
para
qué
sirvió
Они
не
знают,
для
чего
это
было
Es
la
memoria
perdida
Это
потерянная
память
¿A
quién
toca
despertar?
Кто
должен
проснуться?
Tanto
tiempo
perdido
Так
много
потерянного
времени
Que
el
mundo
tiemble
Пусть
мир
дрожит.
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
Dime
si
vas
a
permitir
Скажи
мне,
если
ты
позволишь.
Que
esto
suceda
ante
ti
Пусть
это
произойдет
перед
вами
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
¿Quién
les
va
a
pedir
perdón
Кто
будет
просить
у
них
прощения
O
dar
explicación?
Или
дать
объяснение?
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Que
todo
despierte
Пусть
все
проснется
Dime
si
vas
a
permitir
Скажи
мне,
если
ты
позволишь.
Que
esto
suceda
ante
ti
Пусть
это
произойдет
перед
вами
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Que
explote
todo
por
aquí
Пусть
все
здесь
взорвется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Venegas Percevault Julieta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.