Paroles et traduction Julieta Venegas - Lo Que Pidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Pidas
Что бы ты ни попросил
Lo
que
me
gusta
de
ti
Что
мне
нравится
в
тебе
Es
que
me
vuelvo
a
contar
Я
словно
заново
рождаюсь
Todo
está
en
blanco
y
tú
Все
чисто,
а
ты
Nada
conoces
aún
Пока
ничего
не
знаешь
Lo
que
me
gusta
es
Мне
нравится
Verte
a
mi
lado
y
saber
Видеть
тебя
рядом
и
знать
Estás
tranquilo
y
sé
Ты
спокоен,
и
я
Sientes
lo
mismo
que
yo
Чувствую
то
же,
что
и
ты
Lo
que
más
quisiera
pedirte
Больше
всего
на
свете
я
хотела
бы
попросить
Es
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Niño
te
daré
lo
que
pidas
Мальчик,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Lo
que
más
quisiera
pedirte
Больше
всего
на
свете
я
хотела
бы
попросить
Es
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Niño
te
daré
lo
que
pidas
Мальчик,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Lo
que
me
gusta
es
Мне
нравится
Lo
que
me
dice
tu
piel
То,
что
говорит
мне
твоя
кожа
Siento
reposo
en
Чувствую
покой
Lo
que
me
cuenta
otra
vez
В
том,
что
она
снова
мне
говорит
Lo
que
más
quiero
es
Больше
всего
на
свете
хочу
Dar
un
descanso
a
mis
anhelos
y
en
ti
Дать
отдых
моим
желаниям
и
в
тебе
Eso
lo
encuentro
feliz
Я
нахожу
это
счастье
Lo
que
más
quisiera
pedirte
Больше
всего
на
свете
я
хотела
бы
попросить
Es
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Niño
te
daré
lo
que
pidas
Мальчик,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
(Aah)
Только
не
уходи
никогда
(Аах)
Lo
que
más
quisiera
pedirte
(Eeh)
Больше
всего
на
свете
я
хотела
бы
попросить
(Уу)
Es
que
te
quedes
conmigo
(Aah,
ah)
Чтобы
ты
остался
со
мной
(Аах,
ах)
Niño
te
daré
lo
que
pidas
Мальчик,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Y
te
cuento
y
me
cuentas
И
ты
рассказываешь,
и
я
рассказываю
No
tenemos
nada
que
ocultar
Нам
нечего
скрывать
Y
me
quedo
y
te
quedas
И
я
остаюсь,
и
ты
остаешься
Es
así
como
queremos
estar,
ah
haa!
Так
мы
хотим
быть,
ах
ха!
Lo
que
más
quisiera
pedirte
Больше
всего
на
свете
я
хотела
бы
попросить
Es
que
te
quedes
conmigo
(Aah)
Чтобы
ты
остался
со
мной
(Аах)
Niño
te
daré
lo
que
pidas
Мальчик,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Lo
que
más
quisiera
pedirte
Больше
всего
на
свете
я
хотела
бы
попросить
Es
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Niño
te
daré
lo
que
pidas
(Aah,
aah)
Мальчик,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
(Аах,
аах)
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Te
daré
todo
lo
que
pidas
Я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Te
daré
todo
lo
que
pidas
Я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Te
daré
todo
lo
que
pidas
Я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Te
daré
todo
lo
que
pidas
Я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Sólo
no
te
vayas
nunca
Только
не
уходи
никогда
Te
daré,
te
daré
Я
дам,
я
дам
Te
daré,
te
daré
Я
дам,
я
дам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault
Album
Sí
date de sortie
08-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.