Julieta Venegas - Oleada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julieta Venegas - Oleada




No quisiera detener
Я не хотел бы останавливаться.
Esta oleada que me lleva
Эта волна, которая уносит меня,
¿A dónde?
Куда?
A donde no lo
Куда я не знаю.
Sólo me muevo con ella
Я просто двигаюсь с ней.
Y nadie ahí me conocerá
И никто там не узнает меня.
Y a nadie ahí reconoceré
И никого там не узнаю.
Pero no tengo miedo
Но я не боюсь.
No quisiera detener
Я не хотел бы останавливаться.
Esta oleada que me lleva
Эта волна, которая уносит меня,
Y todo lo que ya viví lo sigo cargando
И все, что я уже пережил, я продолжаю нести.
Lo llevo muy dentro de
Я ношу его глубоко внутри себя.
Nunca lo he olvidado
Я никогда не забывал об этом.
Lo siento tan cerca de aquí
Я чувствую это так близко отсюда.
Lo llevo muy dentro de
Я ношу его глубоко внутри себя.
Voy en busca de un lugar
Я ищу место,
En este mundo abierto
В этом открытом мире
Donde me pueda yo quedar
Где я могу остаться.
Para empezar de nuevo
Чтобы начать все сначала.
Y nadie ahí me conocerá
И никто там не узнает меня.
Y a nadie ahí reconoceré
И никого там не узнаю.
Pero no tengo miedo
Но я не боюсь.
Y todo lo que ya viví lo sigo cargando
И все, что я уже пережил, я продолжаю нести.
Lo llevo muy dentro de
Я ношу его глубоко внутри себя.
Nunca lo he olvidado
Я никогда не забывал об этом.
Lo siento tan cerca de aquí
Я чувствую это так близко отсюда.
Lo llevo muy dentro de
Я ношу его глубоко внутри себя.
Y todo lo que ya viví lo sigo cargando
И все, что я уже пережил, я продолжаю нести.
Lo llevo muy dentro de
Я ношу его глубоко внутри себя.
Nunca lo he olvidado
Я никогда не забывал об этом.
Lo siento tan cerca de aquí
Я чувствую это так близко отсюда.
Lo llevo muy dentro de
Я ношу его глубоко внутри себя.





Writer(s): Coti Sorokin, Julieta Venegas Percevault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.