Paroles et traduction Julieta Venegas - Otra Cosa
En
tu
cuerpo
inventaré
otra
cosa
В
твоем
теле
я
придумаю
что-то
другое.
Intento
hacer
Я
пытаюсь
сделать
Una
historia
que
sea
real
История,
которая
реальна
Como
ninguna
antes
Как
никто
раньше.
Contemplándote
seré
paciente
Созерцая
Тебя,
я
буду
терпелив.
Dejaré
que
sucedan
las
cosas
Я
позволю
этому
случиться.
Como
debe
ser
Как
и
должно
быть
Sin
apresurarlas
Не
торопясь.
¿Cómo
resisto
esta
belleza?
Как
мне
противостоять
этой
красоте?
Mi
alma
sonríe,
está
de
fiesta
Моя
душа
улыбается,
она
празднует.
Y
todo
vuelve
a
empezar
И
все
начинается
снова.
Contigo
probaré
ser
sabia
sin
presionar
С
тобой
я
докажу,
что
я
мудр,
не
давя.
Dejar
que
sea
lo
que
será
Пусть
это
будет
то,
что
будет
Solo
el
tiempo
dirá
Только
время
покажет
En
tu
cuerpo
inventaré
otra
cosa
В
твоем
теле
я
придумаю
что-то
другое.
Intento
hacer
Я
пытаюсь
сделать
Una
historia
que
sea
real
История,
которая
реальна
Como
ninguna
antes
Как
никто
раньше.
¿Cómo
resisto
esta
belleza?
Как
мне
противостоять
этой
красоте?
Mi
alma
sonríe,
está
de
fiesta
Моя
душа
улыбается,
она
празднует.
Y
algo
me
dice
И
что-то
говорит
мне.
Sí,
es
contigo
Да,
это
с
тобой.
Todo
me
dice
Все
говорит
мне,
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а)
¿Cómo
resisto
esta
belleza?
Как
мне
противостоять
этой
красоте?
Mi
alma
sonríe,
está
de
fiesta
Моя
душа
улыбается,
она
празднует.
¿Cómo
domino
esta
certeza?
Как
мне
овладеть
этой
уверенностью?
Me
quedo
contigo
aquí
Я
останусь
с
тобой
здесь.
Y
todo
vuelve
a
empezar
И
все
начинается
снова.
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
(УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Venegas Percevault Julieta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.