Julieta Venegas - Otro Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julieta Venegas - Otro Sol




Otro Sol
Другое солнце
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve y me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Última vez que esto sucede
В последний раз такое случается,
Digo mientras ya doy la espalda a aquel lugar
Говорю я, уже поворачиваясь спиной к тому месту.
Última vez que esto acontece
В последний раз такое происходит,
Ahora que he cambiado, encuentro otra realidad
Теперь, когда я изменилась, я нахожу другую реальность.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Cruzo la línea donde nadie me conoce
Пересекаю черту, где никто меня не знает,
Ahí será donde vuelvo a empezar
Там я начну всё сначала.
Quitaré mi nombre y volveré a lucir
Сменю имя и снова буду сиять,
Como cuando recién, recién sale el sol
Как тогда, когда только-только встаёт солнце.
Nadie sabrá todo lo que pasé
Никто не узнает обо всём, через что я прошла,
Nunca más me volverán a ver
Меня больше никогда не увидят.
Nadie sabrá todo lo que pasé
Никто не узнает обо всём, через что я прошла,
Nunca más me volverán a ver
Меня больше никогда не увидят.
Nadie sabrá todo lo que pasé
Никто не узнает обо всём, через что я прошла,
Nunca más me volverán a ver
Меня больше никогда не увидят.
Paso que doy es como la primera vez
Каждый мой шаг как в первый раз,
Nueva tinta soy escribo nueva identidad
Я новые чернила, пишу новую личность.
Será por allá donde nadie reconoce
Где-то там, где меня никто не узнает,
Donde puedo inventar, entera mi propia verdad
Где я могу создать свою собственную правду.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Nadie sabrá todo lo que pasé
Никто не узнает обо всём, через что я прошла,
Nunca más me volverán a ver
Меня больше никогда не увидят.
Nadie sabrá todo lo que pasé
Никто не узнает обо всём, через что я прошла,
Nunca más me volverán a ver
Меня больше никогда не увидят.
Cara que no conozco y no decepcioné
Лицо, которое я не знаю, и которое я не разочаровала,
Más fácil será hacerla ver de lo que soy capaz
Ему будет легче показать, на что я способна.
Cara que no conozco y no decepcioné
Лицо, которое я не знаю, и которое я не разочаровала,
Más fácil será hacerla ver de lo que soy capaz
Ему будет легче показать, на что я способна.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце,
Me envuelve me hace relucir
Оно окутает меня и заставит сиять.
Pido y me darán otro sol
Прошу, и мне дадут другое солнце.





Writer(s): Julieta Venegas Percevault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.