Juliette - Xodó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliette - Xodó




Xodó
Xodó
Bem-te-vi e meu olhos voaram em ti
Bem-te-vi and my eyes flew to you
Quero-quero, mas não sabendo pedir
Quero-quero, but I don't know how to ask
Você aqui no meu ninho
You here in my nest
dengo e chameguinho
Only affection and cuddling
Que nem dois passarinhos
Like two little birds
Por que não vem ser meu xodó?
Why not come be my darling?
A gente junto é bem melhor
We're so much better together
A gente coladinho, se enrolando feito um
We're snuggled up tight, wrapped around each other like a knot
Meu amor, não fique
My love, don't be alone
Meu amor, não fique
My love, don't be alone
Por que não vem ser meu xodó?
Why not come be my darling?
A gente junto é bem melhor
We're so much better together
A gente coladinho, se enrolando feito um
We're snuggled up tight, wrapped around each other like a knot
Meu amor, não fique
My love, don't be alone
Meu amor, não fique
My love, don't be alone
Sabiá sabia o que eu ia fazer
Sabiá already knew what I was going to do
Beija-flor ciumou que eu beijei você
Beija-flor was jealous that I kissed you
Você aqui no meu ninho
You here in my nest
dengo e chameguinho
Only affection and cuddling
Que nem dois passarinhos
Like two little birds
Por que não vem ser meu xodó?
Why not come be my darling?
A gente junto é bem melhor
We're so much better together
A gente coladinho, se enrolando feito um
We're snuggled up tight, wrapped around each other like a knot
Meu amor, não fique
My love, don't be alone
Meu amor, não fique
My love, don't be alone





Writer(s): Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Nattalia Alexandrino Dos Santos, Andre Luiz De Souza Vieira, Helio Martins Da Silva, Pedro Henrique Breder Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.