Paroles et traduction Juliette Armanet - L'amour en solitaire (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour en solitaire (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
Love Alone (Live at Nuits de Fourvière, 2018)
Solo
dans
ma
peau
Alone
in
my
skin
Sur
la
plage
On
the
beach
J'me
la
joue
mélo
I
play
it
cool
Je
drague,
les
nuages
I
flirt
with
the
clouds
Solo
dans
ma
fête
Alone
at
my
party
C'est
dommage
It's
a
pity
À
deux
c'est
tellement
chouette
Two
is
so
much
better
D'fumer
des
cigarettes,
sur
la
plage
To
smoke
cigarettes
on
the
beach
Solo
dans
l'bateau
Alone
in
the
boat
Je
mets
les
voiles
I
set
sail
Mais
solo
je
prends
l'eau
But
alone
I'm
sinking
Où
es-tu
mon
alter
Where
are
you,
my
other
half
Où
es-tu
mon
mégot
Where
are
you,
my
cigarette
butt
Pour
moi
t'étais
ma
mère,
mon
père,
mon
rodéo
To
me
you
were
my
mother,
my
father,
my
rodeo
Je
traverse
le
désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
alone
Reviens-moi
mon
alter
Come
back
to
me,
my
other
half
Reviens-moi
mon
héro
Come
back
to
me,
my
hero
Je
veux
r'trouver
ma
terre,
ma
bière
et
mon
tricot
I
want
to
find
my
land,
my
beer
and
my
knitting
Je
traverse
l'désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
alone
Seule
sur
mon
île
Alone
on
my
island
J'me
tiens
plus
qu'à
un
fil
I
cling
to
a
thread
J'ramasse
mon
coquillage,
fragile
I
pick
up
my
fragile
seashell
Solo
dans
ma
gueule
Alone
in
my
mouth
J'peux
plus
voir
I
can't
see
anymore
Te
voir
dans
toutes
ces
gueules
Seeing
you
in
all
these
faces
Où
es-tu
mon
alter
Where
are
you,
my
other
half
Où
es-tu
mon
mégot
Where
are
you,
my
cigarette
butt
Pour
moi
t'étais
ma
mère,
mon
père,
mon
rodéo
To
me
you
were
my
mother,
my
father,
my
rodeo
Je
traverse
le
désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
alone
Reviens-moi
mon
alter
Come
back
to
me,
my
other
half
Reviens-moi
mon
héro
Come
back
to
me,
my
hero
Je
veux
r'trouver
ma
terre,
ma
bière
et
mon
tricot
I
want
to
find
my
land,
my
beer
and
my
knitting
Je
traverse
l'désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
alone
Solo
j'danse
le
slow
Alone
I
dance
the
slow
dance
Sur
ta
plage
On
your
beach
J'm'enroule
dans
les
flots
I
wrap
myself
in
the
waves
Solo
j'fais
naufrage
Alone
I
am
shipwrecked
Mais
dans
l'fond
j'm'en
fous
But
deep
down
I
don't
care
C'est
pas
grave
It
doesn't
matter
Sans
toi
j'devenais
floue
Without
you
I
was
fading
away
Un
point
c'est
tout
That's
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Cool Cat
2
Petite amie
3
Loulou
4
L'amour en solitaire (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
5
Manque d'amour (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
6
La carte postale (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
7
Cavalier seule (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
8
L'indien (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
9
Alexandre (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
10
Un samedi soir dans l'histoire (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
11
Star triste (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
12
Sous la pluie (Live à Eurocks, 2018)
13
Loulou (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
14
À la folie (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
15
Opening (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
16
Microsillons (Live à Alcaline, 2018)
17
À la folie (Version piano/voix - Live aux Nuits de Fourvière, 2018)
18
La nuit
19
Alexandre
20
Sous la pluie
21
L'accident
22
Un samedi soir dans l'histoire
23
Cavalier seule
24
Manque d'amour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.