Juliette Armanet - L'amour en solitaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliette Armanet - L'amour en solitaire




L'amour en solitaire
Любовь в одиночестве
Solo dans ma peau
Одинокий в своей душе
Sur la plage
На пляже
J'me la joue mélo
Я играю дурака
Je drague les nuages
И флиртую с облаками
Solo dans ma fête
Одинокий на своей вечеринке
C'est dommage
Жаль
À deux c'est tellement chouette
Так чудесно вдвоем
D'fumer des cigarettes, sur la plage
Курить сигареты на пляже
Solo dans le bateau
Одинокий в лодке
Je mets les voiles
Я поднял паруса
Mais solo je prends l'eau
Но я тону в одиночестве
Des matelots
О моряки
es-tu mon alter
Где ты, моя вторая половинка?
es-tu mon mégot
Где ты, мой окурок?
Pour moi t'étais ma mère, mon père, mon rodéo
Для меня ты был матерью, отцом, моим родео
Je traverse le désert
Я пересекаю пустыню
L'amour en solitaire
Любовь в одиночестве
Reviens-moi mon alter
Вернись ко мне, моя вторая половинка
Reviens-moi mon héro
Вернись ко мне, мой герой
Je veux retrouver ma terre, ma bière et mon tricot
Я хочу найти свою землю, свое пиво и свое вязание
Je traverse le désert
Я пересекаю пустыню
L'amour en solitaire
Любовь в одиночестве
Solo sur mon île
Одинокий на своем острове
Sur ma plage
На моем пляже
J'me tiens plus qu'à un fil
Я держусь на волоске
J'ramasse mon coquillage, fragile
Я поднимаю свою ракушку, хрупкую
Solo dans ma gueule
Одинокий в своем рту
J'peux plus voir
Я больше не могу видеть
Te voir dans toutes ces gueules
Видеть тебя во всех этих ртах
En miroir
В зеркале
es-tu mon alter
Где ты, моя вторая половинка?
es-tu mon mégot
Где ты, мой окурок?
Pour moi t'étais ma mère, mon père, mon rodéo
Для меня ты был матерью, отцом, моим родео
Je traverse le désert
Я пересекаю пустыню
L'amour en solitaire
Любовь в одиночестве
Reviens-moi mon alter
Вернись ко мне, моя вторая половинка
Reviens-moi mon héro
Вернись ко мне, мой герой
Je veux retrouver ma terre, ma bière et mon tricot
Я хочу найти свою землю, свое пиво и свое вязание
Je traverse le désert
Я пересекаю пустыню
L'amour en solitaire
Любовь в одиночестве
Solo j'danse le slow
Одинокий, я танцую медленный танец
Sur ta plage
На твоем пляже
J'm'enroule dans les flots
Я утопаю в волнах
Solo j'fais naufrage
Одинокий, я потерпел кораблекрушение
Mais dans le fond j'm'en fous
Но в глубине души мне все равно
C'est pas grave
Мне все равно
Sans toi j'devenais floue
Без тебя я стану размытой
Un point c'est tout
Это все





Writer(s): JULIETTE ANNE SOLANGE ARMANET, ANTOINE JULIEN PESLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.