Juliette Gréco ‎ - Amours Perdues - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliette Gréco ‎ - Amours Perdues




Amours Perdues
Lost Loves
Le vent de chaque nuit
The wind of each night
Emporte dans son tour du monde
Carries in its journey around the world
L'ombre des amants d'un jour
The shadow of lovers for a day
Et sous d'autres étoiles
And under other stars
Tous ces amants, dans le silence
All these lovers, in the silence
Dansent leurs brèves amours
Dance their brief loves
Amours perdues
Lost loves
Amours disparues
Vanished loves
Je vous cherche le long des rues
I search for you along the streets
Et je revois vos yeux d'autrefois
And I see once again your eyes from yesteryear
En chantant tout le long des rues
As I sing along the streets
Amours passées, amours effacées
Loves of the past, forgotten loves
Pourquoi donc m'être apparu?
Why did you appear to me?
Votre sourire est sans souvenir le long des rues
Your smile has no memory along the streets
Mais là-bas au lointain, nos belles ombres, dans l'espace passent
But there afar, our beautiful shadows, pass in the void
La main dans la main
Hand in hand
Et dans ce grand bal noir, qui tourne et jamais ne s'achèverait
And in this great black ball, that twirls and never would end
Sans jamais nous voir
Without ever seeing each other
Amours perdues
Lost loves
Amours disparues
Vanished loves
Je vous cherche le long des rues
I search for you along the streets
Et je revois vos yeux d'autrefois
And I see once again your eyes from yesteryear
En chantant tout le long des rues
As I sing along the streets
Amours passées, amours effacées
Loves of the past, forgotten loves
Pourquoi donc m'être apparu?
Why did you appear to me?
Votre sourire est sans souvenir le long des rues
Your smile has no memory along the streets
Amours passées, amours effacées
Loves of the past, forgotten loves
Pourquoi donc m'être apparu?
Why did you appear to me?
Votre sourire est sans souvenir le long des rues
Your smile has no memory along the streets





Writer(s): Joseph Kosma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.