Juliette Gréco ‎ - Dans la Rue Des Blancs Manteaux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliette Gréco ‎ - Dans la Rue Des Blancs Manteaux




Dans la Rue Des Blancs Manteaux
In the Street of the White Coats
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In the street of the White Coats
Ils ont élevé des tréteaux
They erected trestles
Et mis du son dans un seau
And put sound in a bucket
Et c'était un échafaud
And it was a scaffold
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In the street of the White Coats
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In the street of the White Coats
Le bourreau s'est levé tôt
The executioner got up early
C'est qu'il avait du boulot
He had a lot of work
Faut qu'il coupe des généraux
He has to cut off generals
Des évêques, des amiraux,
Bishops, admirals,
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In the street of the White Coats
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In the street of the White Coats
Sont venues des dames comme il faut
Came ladies as they should
Avec de beaux affûtiaux
With beautiful rifles
Mais la tête leur faisait défaut
But their head was missing
Elle avait roulé de son haut
It had rolled from its height
La tête avec le chapeau
The head with the hat
Dans le ruisseau des Blancs-Manteaux
In the stream of the White Coats





Writer(s): Joseph Kosma, Jean-paul Sartre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.