Paroles et traduction Juliette Gréco - J'Arrive - Live Olympia 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Arrive - Live Olympia 2004
I'm Coming - Live Olympia 2004
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
From
chrysanthemums
to
chrysanthemums
Nos
amitiés
sont
en
partance
Our
friendships
are
leaving
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
From
chrysanthemums
to
chrysanthemums
La
mort
potence
nos
dulcinées
Death
hangs
our
sweethearts
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
From
chrysanthemums
to
chrysanthemums
Les
autres
fleurs
font
ce
qu'elles
peuvent
Other
flowers
do
what
they
can
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
From
chrysanthemums
to
chrysanthemums
Les
hommes
pleurent,
les
femmes
pleuvent
Men
cry,
women
rain
J'arrive,
j'arrive
I'm
coming,
I'm
coming
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
But
what
I
would
have
really
liked
Encore
une
fois
traîner
mes
os
Is
to
drag
my
bones
one
more
time
Jusqu'au
soleil
jusqu'à
l'été
To
the
sun,
to
the
summer
Jusqu'au
printemps,
jusqu'à
demain
To
spring,
to
tomorrow
J'arrive,
j'arrive
I'm
coming,
I'm
coming
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
But
what
I
would
have
really
liked
Encore
une
fois
voir
si
le
fleuve
To
see
once
more
if
the
river
Est
encore
fleuve,
voir
si
le
port
Is
still
a
river,
to
see
if
the
port
Est
encore
port,
m'y
voir
encore
Is
still
a
port,
to
see
myself
there
again
J'arrive,
j'arrive
I'm
coming,
I'm
coming
Mais
pourquoi
moi,
pourquoi
maintenant
But
why
me,
why
now
Pourquoi
déjà
et
où
aller?
Why
already
and
where
to
go?
J'arrive
bien
sûr,
j'arrive
I'm
coming
of
course,
I'm
coming
N'ai-je
jamais
rien
fait
d'autre
qu'arriver?
Haven't
I
ever
done
anything
but
arrive?
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
From
chrysanthemums
to
chrysanthemums
A
chaque
fois
plus
solitaire
Each
time
more
solitary
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
From
chrysanthemums
to
chrysanthemums
A
chaque
fois
surnuméraire
Each
time
redundant
J'arrive,
j'arrive
I'm
coming,
I'm
coming
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
But
what
I
would
have
really
liked
Encore
une
fois
prendre
un
amour
To
take
a
love
one
more
time
Comme
on
prend
le
train
pour
plus
être
seul
As
one
takes
a
train
not
to
be
alone
anymore
Pour
être
ailleurs
pour
être
bien
To
be
elsewhere,
to
be
good
J'arrive,
j'arrive
I'm
coming,
I'm
coming
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
But
what
I
would
have
really
liked
Encore
une
fois
remplir
d'étoiles
To
fill
with
stars
one
more
time
Un
corps
qui
tremble
et
tomber
mort
A
trembling
body
and
to
fall
dead
Brûlé
d'amour
le
cœur
en
cendres
Burnt
with
love,
the
heart
in
ashes
J'arrive,
j'arrive
I'm
coming,
I'm
coming
C'est
même
pas
toi
qui
es
en
avance
It's
not
even
you
who
are
ahead
C'est
déjà
moi
qui
suis
en
r'tard
It's
already
me
who
is
late
J'arrive,
bien
sûr
j'arrive
I'm
coming,
of
course
I'm
coming
N'ai-je
jamais
rien
fait
d'autre
qu'arriver?
Haven't
I
ever
done
anything
but
arrive?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel, Gerard Jovannest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.