Paroles et traduction Juliette Gréco - J'Arrive - Live Olympia 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Arrive - Live Olympia 2004
Я прибываю - Концерт в Олимпии 2004
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
От
хризантемы
до
хризантемы
Nos
amitiés
sont
en
partance
Наши
дружбы
уплывают
вдаль.
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
От
хризантемы
до
хризантемы
La
mort
potence
nos
dulcinées
Смерть
подвешивает
наших
возлюбленных.
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
От
хризантемы
до
хризантемы
Les
autres
fleurs
font
ce
qu'elles
peuvent
Другие
цветы
делают,
что
в
их
силах.
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
От
хризантемы
до
хризантемы
Les
hommes
pleurent,
les
femmes
pleuvent
Мужчины
плачут,
женщины
подобны
дождю.
J'arrive,
j'arrive
Я
прибываю,
я
прибываю,
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
Но
как
бы
мне
хотелось
Encore
une
fois
traîner
mes
os
Ещё
хоть
раз
протащить
свои
кости
Jusqu'au
soleil
jusqu'à
l'été
К
солнцу,
к
лету,
Jusqu'au
printemps,
jusqu'à
demain
К
весне,
к
завтрашнему
дню.
J'arrive,
j'arrive
Я
прибываю,
я
прибываю,
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
Но
как
бы
мне
хотелось
Encore
une
fois
voir
si
le
fleuve
Ещё
хоть
раз
увидеть,
река
ли
Est
encore
fleuve,
voir
si
le
port
Всё
ещё
река,
порт
ли
Est
encore
port,
m'y
voir
encore
Всё
ещё
порт,
увидеть
там
себя.
J'arrive,
j'arrive
Я
прибываю,
я
прибываю,
Mais
pourquoi
moi,
pourquoi
maintenant
Но
почему
я,
почему
сейчас,
Pourquoi
déjà
et
où
aller?
Почему
уже
и
куда
идти?
J'arrive
bien
sûr,
j'arrive
Я
прибываю,
конечно,
прибываю,
N'ai-je
jamais
rien
fait
d'autre
qu'arriver?
Разве
я
когда-нибудь
делала
что-то,
кроме
как
прибывала?
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
От
хризантемы
до
хризантемы
A
chaque
fois
plus
solitaire
С
каждым
разом
всё
более
одинокая,
De
chrysanthèmes
en
chrysanthèmes
От
хризантемы
до
хризантемы
A
chaque
fois
surnuméraire
С
каждым
разом
всё
более
лишняя.
J'arrive,
j'arrive
Я
прибываю,
я
прибываю,
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
Но
как
бы
мне
хотелось
Encore
une
fois
prendre
un
amour
Ещё
хоть
раз
испытать
любовь,
Comme
on
prend
le
train
pour
plus
être
seul
Как
садятся
в
поезд,
чтобы
не
быть
одной,
Pour
être
ailleurs
pour
être
bien
Чтобы
быть
где-то
ещё,
чтобы
быть
счастливой.
J'arrive,
j'arrive
Я
прибываю,
я
прибываю,
Mais
qu'est-ce
que
j'aurais
bien
aimé
Но
как
бы
мне
хотелось
Encore
une
fois
remplir
d'étoiles
Ещё
хоть
раз
наполнить
звёздами
Un
corps
qui
tremble
et
tomber
mort
Трясущееся
тело
и
упасть
замертво,
Brûlé
d'amour
le
cœur
en
cendres
Сожжённая
любовью,
с
сердцем,
обращённым
в
пепел.
J'arrive,
j'arrive
Я
прибываю,
я
прибываю,
C'est
même
pas
toi
qui
es
en
avance
Это
даже
не
ты
пришёл
слишком
рано,
C'est
déjà
moi
qui
suis
en
r'tard
Это
я
уже
опоздала.
J'arrive,
bien
sûr
j'arrive
Я
прибываю,
конечно,
прибываю,
N'ai-je
jamais
rien
fait
d'autre
qu'arriver?
Разве
я
когда-нибудь
делала
что-то,
кроме
как
прибывала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel, Gerard Jovannest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.