Juliette Gréco ‎ - Je Mens - traduction des paroles en allemand

Je Mens - Juliette Gréco ‎traduction en allemand




Je Mens
Ich Lüge
{Refrain:}
{Refrain:}
Pour m'étourdir
Um mich zu betäuben
Effacer dans mes rêves
In meinen Träumen zu löschen
L'ombre d'un souvenir
Den Schatten einer Erinnerung
Face à la vie
Angesichts des Lebens
Face au monde qui m'ennuie
Angesichts der Welt, die mich langweilt
Face à tout ce qui vit
Angesichts allem, was lebt
Pour toi que j'aime éperdument
Für dich, den ich wahnsinnig liebe
Pour toi, souvent je mens
Für dich lüge ich oft
Pour te convaincre
Um dich zu überzeugen
Que rien ne peut plus vaincre
Dass nichts mehr besiegen kann
Un amour infini
Eine unendliche Liebe
Tous les cœurs qui se fanent
Alle Herzen, die welken
N'ont pas assez menti
Haben nicht genug gelogen
Ils n'ont pas voulu rire de leur douleur
Sie wollten nicht über ihren Schmerz lachen
Tricher en face de la vie
Dem Leben ins Gesicht zu schummeln
Moi
Ich
{au Refrain}
{zum Refrain}
Car il faut vivre
Denn man muss leben
Et plus rien ne m'enivre
Und nichts berauscht mich mehr
Même un amour infini
Selbst eine unendliche Liebe





Writer(s): Denis Leonhardt, Franck George, Alexandre George, Alexandre Bertrand, Eric Kaija Guerrier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.