Juliette Gréco ‎ - L'Amour Flou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliette Gréco ‎ - L'Amour Flou




(Benjamin Biolay/Gérard Jouannest)
(Бенджамин Биоле/Жерар Жуаннест)
C'est l'amour flou, c'est une illusion d'optique.
Это размытая любовь, это оптическая иллюзия.
Si je m'en fous, c'est parce que c'est le plus pratique.
Если мне все равно, то это потому, что это наиболее удобно.
C'est des mots doux, bien souvent à sens unique.
Это мягкие слова, часто односторонние.
Avec toi, j'avoue que c'est moins bien.
С тобой, признаюсь, дело обстоит хуже.
Avec toi, il faut toujours faire le point.
С тобой всегда нужно разобраться.
C'est l'amour flou, serait-ce la côte Atlantique
Это размытая любовь, может быть, это атлантическое побережье
Autour de nous ou bien le golfe Persique?
Вокруг нас или в Персидском заливе?
C'est mon va-tout, cet amour périphérique.
Это моя работа, эта периферийная любовь.
Avec toi, j'avoue que c'est moins bien.
С тобой, признаюсь, дело обстоит хуже.
Avec toi, il faut toujours faire le point.
С тобой всегда нужно разобраться.
C'est l'amour flou, c'est dernier cri et très chic
Это нечеткая любовь, она новомодная и очень шикарная
Un bel atout pour les jeunes filles électriques.
Прекрасный актив для молодых девушек-электриков.
C'est sans à-coup, ça apprécie la musique
Это совершенно очевидно, что он наслаждается музыкой
Toi et moi, nous n'irons pas bien loin si on continue à faire le point.
Мы с тобой далеко не уйдем, если продолжим подводить итоги.





Writer(s): Benjamin Biolay, Gérard Jouannest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.