Juliette Gréco ‎ - La fête est là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliette Gréco ‎ - La fête est là




La fête est là
Праздник здесь
On va vider toutes les tirelires
Мы опустошим все копилки
On va s'en payer un bon coup
И как следует повеселимся
Les ennuis, ce soir, on s'en fout
О проблемах сегодня забудем
La fête est là, ce qu'on va rire
Праздник здесь, как же мы будем смеяться
Assiette au beurre, autos tampon
Масляные лепешки, автодром,
Boutiques de bois, la fête est
Деревянные ларьки, праздник здесь,
Qui s'installe en colimaçon
Он закручивается спиралью,
On est chez soi sans tralala
Мы как дома, без всяких церемоний
Lala lala lala
Ля-ля ля-ля ля-ля
Visez la baraque des lutteurs
Посмотрите на балаган борцов,
Les biceps sont à la parade
Бицепсы выставлены напоказ,
Allez-y donc, les amateurs
Ну же, смельчаки, дерзайте,
Les filles aiment bien la rigolade
Девушки любят веселье
Lala lala lala
Ля-ля ля-ля ля-ля
On va vider toutes les tirelires
Мы опустошим все копилки
On va s'en payer un bon coup
И как следует повеселимся
Les ennuis, ce soir, on s'en fout
О проблемах сегодня забудем
La fête est là, ce qu'on va rire
Праздник здесь, как же мы будем смеяться
La femme-poisson et la femme-tronc
Женщина-рыба и женщина-ствол,
Elles prennent la vie par-d'ssus la jambe
Они смотрят на жизнь легко,
Et pour vingt balles, donnent l'illusion
И за двадцать франков создают иллюзию,
Qu'c'est une vraie corvée d'être ingambe
Что быть здоровой настоящая мука
Lala lala lala
Ля-ля ля-ля ля-ля
Y a les manèges qui tournent en rond
Вот карусели кружатся,
Y a les jupons qui volent au vent
Вот юбки развеваются на ветру,
Y a les durs qui font un carton
Вот задиры дерутся,
Y a les mous qui r'gardent tout contents
Вот тихони смотрят довольные
Lala lala lala
Ля-ля ля-ля ля-ля
On va vider toutes les tirelires
Мы опустошим все копилки
On va s'en payer un bon coup
И как следует повеселимся
Les ennuis, ce soir, on s'en fout
О проблемах сегодня забудем
La fête est là, ce qu'on va rire
Праздник здесь, как же мы будем смеяться
Tard dans la nuit, on plie boutique
Поздно ночью мы сворачиваем лавочку,
Les roulottes s'en vont tranquillement
Фургоны тихонько уезжают
Au long des routes cahotiques
По ухабистым дорогам,
Distraire d'autres bonnes gens
Развлекать других добрых людей
Lala lala lala
Ля-ля ля-ля ля-ля
À leur place, y a des papiers gras
На их месте остаются жирные бумажки,
Des confettis sur le pavé
Конфетти на мостовой
Et dans le noir, le bruit des pas
И в темноте, звук шагов
D'un couple qui marche enlacé
Пары, которая идет обнявшись






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.