Juliette Gréco ‎ - La valse (Remastered) - traduction des paroles en allemand

La valse (Remastered) - Juliette Gréco ‎traduction en allemand




La valse (Remastered)
Der Walzer (Remastered)
Il passait dans tes yeux quand tu valsais
Es lag etwas in deinen Augen, wenn du Walzer tanztest
Quelque chose, quelque chose que j'ignorais
Etwas, etwas, das ich nicht kannte
Un regret, un oubli
Ein Bedauern, ein Vergessen
Oui mais de qui?
Ja, aber von wem?
Dis-moi...
Sag mir...
Il passait, sur ta bouche, quand tu valsais
Es lag etwas auf deinem Mund, wenn du Walzer tanztest
Quelque chose, quelque chose que j'ignorais
Etwas, etwas, das ich nicht kannte
Un baiser, la folie
Ein Kuss, der Wahnsinn
Oui mais de qui?
Ja, aber von wem?
Dis-moi...
Sag mir...
Valse, valse, valse, valse
Walzer, Walzer, Walzer, Walzer
Valse, mon cher amour
Walzer, mein lieber Schatz
Passe, passe, passe, passe
Vergeht, vergeht, vergeht, vergeht
Passe, mon pauvre amour
Vergeht, mein armer Schatz
Il y avait dans tes yeux quand tu m'aimais
Es war etwas in deinen Augen, als du mich liebtest
Quelque chose, quelque chose qui me manquait
Etwas, etwas, das mir fehlte
Une valse, un sourire émerveillé
Ein Walzer, ein verzücktes Lächeln
Dis-moi...
Sag mir...
Il y avait dans ma vie quand tu m'aimais
Es war etwas in meinem Leben, als du mich liebtest
Quelque chose, quelque chose qui me manquait
Etwas, etwas, das mir fehlte
Une valse que toujours je chercherai
Ein Walzer, den ich immer suchen werde
Dis-moi...
Sag mir...
Hmm hmm hmm...
Hmm hmm hmm...
Valse, mon cher amour
Walzer, mein lieber Schatz
Hmm hmm hmm...
Hmm hmm hmm...
Valse, mon pauvre amour
Walzer, mein armer Schatz





Writer(s): Francoise Quoirez, Michel Magne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.