Juliette Gréco ‎ - Le Solitaire - traduction des paroles en allemand

Le Solitaire - Juliette Gréco ‎traduction en allemand




Le Solitaire
Der Einsame
Une larme au fond de tes yeux
Eine Träne tief in deinen Augen
Et le monde peut bien s′écrouler
Und die Welt kann ruhig zusammenbrechen
Les gratte-ciel prendre un jour feu
Die Wolkenkratzer eines Tages brennen
Et les raz-de-marée déferler
Und die Flutwellen hereinbrechen
Une larme au fond de tes yeux
Eine Träne tief in deinen Augen
Et le monde peut bien trembler
Und die Welt kann ruhig erzittern
L'horizon peut même basculer
Der Horizont kann sogar kippen
Le soleil ne jamais se lever
Die Sonne nie wieder aufgehen
Non, non
Nein, nein
Rien n′a vraiment changé
Nichts hat sich wirklich verändert
Non, rien
Nein, nichts
Rien n'aurait jamais un jour se faner
Nichts hätte jemals welken sollen
Une larme au fond de tes yeux
Eine Träne tief in deinen Augen
Et je me mets à espérer
Und ich beginne zu hoffen
Que l'on décrète les cessez-le-feu
Dass man Waffenruhen erklärt
Que le sang s′arrête de couler
Dass das Blut aufhört zu fließen
Une larme au fond de tes yeux
Eine Träne tief in deinen Augen
Et la Lune peut bien s′enflammer
Und der Mond kann ruhig entflammen
Le monde crier "Sauve qui peut!"
Die Welt schreit "Rette sich, wer kann!"
Je ne t'ai jamais autant aimé
Ich habe dich nie so sehr geliebt
Non, non
Nein, nein
Rien n′a vraiment changé
Nichts hat sich wirklich verändert
Non, rien
Nein, nichts
Rien n'aurait jamais un jour se faner
Nichts hätte jemals welken sollen
Une larme au fond de tes yeux
Eine Träne tief in deinen Augen
Et les bombes peuvent bien tomber
Und die Bomben können ruhig fallen
Je veux que tu te sentes heureux
Ich will, dass du dich glücklich fühlst
Toi, moi et tout le monde entier
Dich, mich und die ganze Welt
Une larme au fond de tes yeux
Eine Träne tief in deinen Augen
Et je me mets à sangloter
Und ich breche in Tränen aus
Si les hommes sont monstrueux
Wenn die Menschen grausam sind
Peut-on un jour leur pardonner?
Kann man ihnen jemals vergeben?





Writer(s): Brigitte Fontaine, Areski Belkacem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.