Juliette Gréco ‎ - Mathilde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliette Gréco ‎ - Mathilde




Mathilde
Mathilde
Ma mère voici le temps venu
Mother, the time has come
D'aller prier pour mon salut
To go and pray for my salvation
Mathilde est revenue
Mathilde has returned
Bougnat tu peux garder ton vin
Bartender, you can keep your wine
Ce soir je boirai mon chagrin
Tonight, I'll drink my sorrow
Mathilde est revenue
Mathilde has returned
Toi la servante toi la Maria
You, the maid, you Maria
Vaudrait peut-être mieux changer nos draps
Perhaps it's best to change our sheets
Mathilde est revenue
Mathilde has returned
Mes amis ne me laissez pas
My friends, don't leave me
Ce soir je repars au combat
Tonight, I'm going back to battle
Maudite Mathilde puisque te v'là
Damned Mathilde, since you're here
Mon cœur mon cœur ne t'emballe pas
My heart, my heart, don't get carried away
Fais comme si tu ne savais pas
Pretend you don't know
Que la Mathilde est revenue
That Mathilde has returned
Mon cœur arrête de répéter
My heart, stop repeating
Qu'elle est plus belle qu'avant l'été
That she's more beautiful than before summer
La Mathilde qui est revenue
Mathilde who has returned
Mon cœur arrête de bringuebaler
My heart, stop swinging
Souviens-toi qu'elle t'a déchiré
Remember that she tore you apart
La Mathilde qui est revenue
Mathilde who has returned
Mes amis ne me laissez pas
My friends, don't leave me
Dites-moi dites-moi qu'il ne faut pas
Tell me, tell me that I shouldn't be
Maudite Mathilde puisque te v'là
Damned Mathilde, since you're here
Et vous mes mains restez tranquilles
And you, my hands, stay still
C'est un chien qui nous revient de la ville
It's a dog that's come back to us from the city
Mathilde est revenue
Mathilde has returned
Et vous mes mains ne frappez pas
And you, my hands, don't hit
Tout ça ne vous regarde pas
All this doesn't concern you
Mathilde est revenue
Mathilde has returned
Et vous mes mains ne tremblez plus
And you, my hands, don't tremble anymore
Souvenez-vous quand je vous pleurais dessus
Remember, when I sobbed over you
Mathilde est revenue
Mathilde has returned
Vous mes mains ne vous ouvrez pas
You, my hands, don't open
Vous mes bras ne vous tendez pas
You, my arms, don't reach out
Sacrée Mathilde puisque te v'là
Holy Mathilde, since you're here
Ma mère arrête tes prières
Mother, stop your prayers
Ton Jacques retourne en enfer
Your Jacques is going back to hell
Mathilde m'est revenue
Mathilde has come back to me
Bougnat apporte-nous du vin
Bartender, bring us the wine
Celui des noces et des festins
Fit for weddings and feasts
Mathilde m'est revenue
Mathilde has come back to me
Toi la servante toi la Maria
You, the maid, you Maria
Va tendre mon grand lit de draps
Go and spread my sheets on my giant bed
Mathilde m'est revenue
Mathilde has come back to me
Amis ne comptez plus sur moi
Friends, don't count on me anymore
Je crache au ciel encore une fois
I'm spitting at heaven once more
Ma belle Mathilde puisque te v'là te v'là
My beautiful Mathilde, since you're here





Writer(s): Jacques Brel, Gerard Jouannest, Mort Shuman, Eric Blau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.