Juliette Gréco ‎ - Ne me quitte pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliette Gréco ‎ - Ne me quitte pas




Ne me quitte pas
Не покидай меня
Il faut oublier
Надо забыть
Tout peut s'oubliere
Все может быть забыто
Qui s'enfuit dejá
Кто убегает дежа
Oubliere le temps
Забудь о времени
Des malentendus et
Недоразумений и
Les temps perdu
Потерянное время
A savoir comment
А именно как
Oubliere ces heures
Забудь эти часы
Qui _______ parfois
Кто ______ иногда
A ____ de pourqoi
В ____ от дляqoi
Le coeur du bonheur
Сердце счастья
Ne me quitte pas (4)
Не покидай меня (4)
Moi, je te offrirai
Я тебе подарю
Des perles de pluie
Жемчужины дождя
Venues de pays
Приезжие из стран
Ou il ne pleut pas
Или не идет дождь
Je creuserai la terre
Я буду копать землю
Jusqu'apres ma mort
До моей смерти
Por couvrir ton corps
Чтобы прикрыть свое тело
Dor et de lumiere
Дор и де Люмьер
Je ferai un domaine
Я сделаю домен
Ou l'amour sera roi
Или любовь станет королем
Ou l'amour sera loi
Или любовь будет законом
Ou tu seras reine
Или ты станешь королевой
Ne me quitte pas (4)
Не покидай меня (4)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je te inventerai
Я придумаю тебя.
Des mots insenses
Бессмысленные слова
Que tu comprendrás
Чтобы ты понял,
Je te parlerai
Я поговорю с тобой.
Des ces amants la
Из этих любовников Ла
Qui ont vu deux fois
Которые видели дважды
_____ coeurs s'ambrasser
_____ сердца замирают друг от друга
Je te raconterai l'histoire
Я расскажу тебе эту историю.
De ce roi loi mort de n'avoir pas
Этого короля закон умер, чтобы не иметь
Pus te rencontrer
Гной познакомится с тобой
Ne me quitte pas (4)
Не покидай меня (4)
On a vu souvent
Мы часто виделись
____ le feu
____ огонь
De l'ancien volcán
Из древнего вулкана
Qu'on ______ trop _____
Что мы _____ слишком много _____
Il es parait'il des terres brulees
Похоже, это выжженные земли
Donnant plus de blé
Давая больше пшеницы
Qu'un meilleur avril
Чем лучше апрель
Et quand vient le soir
И когда наступает вечер
Pour qu'un ciel flamboie
Чтобы небо пылало
Le rouge et le noire
Красный и черный
Ne ______ pas
Не _______
Ne me quitte pas (4)
Не покидай меня (4)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je ne vais plus pleurer
Я больше не буду плакать
Je ne vais plus parler
Я больше не буду говорить.
Je me carcherai la
Я позабочусь о ней.
A te regarder
Смотреть на тебя
Danser et souriree et a t'ecouter
Танцевать, улыбаться и слушать тебя
Chanter et puis reirer
Петь, а затем повторять
Laise moi devenir
Дай мне стать
L'ombre de ton ombre
Тень твоей тени
L'ombre de ta main
Тень твоей руки
L'ombre de ton chien
Тень твоей собаки
Ne me quitte pas (4)
Не покидай меня (4)





Writer(s): Jacques Romain Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.