Juliette Gréco ‎ - Romance (Remastered) - traduction des paroles en allemand

Romance (Remastered) - Juliette Gréco ‎traduction en allemand




Romance (Remastered)
Romanze (Remastered)
De tanto darle vida a la muerte
Indem wir dem Tod so viel Leben gaben
Fuimos matando a la vida
Haben wir das Leben getötet
Que echó a correr despavorida,
Das verzweifelt davonlief,
Llorando llegó la suerte.
Weinend kam das Schicksal.
Desde la noche bajó el notario
Aus der Nacht stieg der Notar herab
Con tres sables de silencio,
Mit drei Säbeln des Schweigens,
Y se ha dormido el amor
Und die Liebe ist eingeschlafen
De cada sutil momento.
Jedes zarten Augenblicks.
A fuerza de tanta luna
Durch die Kraft so vieler Monde,
Desgranada en la cabeza,
Die im Kopf zerfallen sind,
La niña llora una estrella
Weint das Mädchen einem Stern nach,
Que huye y resbala en la artesa.
Der flieht und in der Mulde gleitet.





Writer(s): Ludwig Van Beethoven, Uwe Buschkoetter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.