Juliette Gréco ‎ - Un Petit Poisson Un Petit Oiseau - Live Olympia 66 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliette Gréco ‎ - Un Petit Poisson Un Petit Oiseau - Live Olympia 66




Un Petit Poisson Un Petit Oiseau - Live Olympia 66
Маленькая рыбка, маленькая птичка - Концерт в Олимпии 66
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est dans l'eau
Когда ты в воде,
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est là-haut.
Когда ты там, вверху?
Quand on est là-haut
Когда ты там, вверху,
Perdu aux creux des nuages
Затерян в облаках,
On regarde en bas pour voir
Смотришь вниз, чтобы увидеть,
Son amour qui nage
Как твоя любовь плывет,
Et l'on voudrait bien changer
И ты хотел бы измениться
Au cours du voyage
Во время этого путешествия,
Ses ailes en nageoires
Свои крылья на плавники,
Les arbres en plongeoir
Деревья на вышку,
Le ciel en baignoire.
Небо на ванну.
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est là-haut
Когда ты там, вверху,
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est dans l'eau.
Когда ты в воде?
Quand on est dans l'eau
Когда ты в воде,
On veut que vienne l'orage
Ждешь, когда начнется гроза,
Qui apporterait du ciel
Которая принесет с небес
Bien plus qu'un message
Намного больше, чем просто весть,
Qui pourrait d'un coup
Которая могла бы вмиг
Changer au cours du voyage
Изменить во время этого путешествия
Des plumes en écailles
Перья на чешую,
Des ailes en chandail
Крылья на рубашку,
Des algues en paille.
Водоросли на солому.
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est là-haut
Когда ты там, вверху,
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est dans l'eau.
Когда ты в воде.





Writer(s): Jean-Max RIVIERE, Gérard LENORMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.