Juliette feat. Guillaume Depardieu - Une Lettre Oubliée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliette feat. Guillaume Depardieu - Une Lettre Oubliée




Une Lettre Oubliée
Забытое письмо
Juliette
Juliette
Une Lettre Oubliée
Забытое письмо
Année: 2005
Год: 2005
Mon amour, ma bien aimée,
Мой любимый, мой дорогой,
Me voici trop loin de toi
Я так далеко от тебя
Comment survivre éloigné
Как пережить разлуку,
De ton cœur et de tes bras?
Вдали от твоего сердца и твоих объятий?
De mon cœur et de mes bras
От моего сердца и моих объятий
Tiens, je l'avais oubliée,
Вот, я забыла ее,
Cette lettre et qui ma foi
Это письмо, и, право слово,
Peut me l'avoir envoyer?
Кто мог мне его прислать?
Si tu savais quel ennui
Если бы ты знал, какая тоска
Loin de nos jeux amoureux
Вдали от наших любовных игр
Est-ce André ou Henri
Это Андре или Анри
Ou Paul aux si beaux yeux?
Или Поль с такими красивыми глазами?
Rien ne distrait la folie
Ничто не рассеивает безумие
Qui l'entoure mais rien ne peut
Которое меня окружает, но ничто не может
Détourner mon cœur épris
Отвернуть мое влюбленное сердце
Oh non, ça ne peut être lui
О нет, это не может быть он
Mon cœur, mon feu, ma joie
Мое сердце, мой огонь, моя радость
Je reviendrai sois en sûre
Я вернусь, будь уверен
Vrai c'est la première fois
Правда, это первый раз
Que je vois cette écriture
Когда я вижу этот почерк
Ton portrait posé sur moi
Твой портрет, лежащий на мне
Me protège et me rassure
Защищает и успокаивает меня
Cette lettre entre mes doigts
Это письмо в моих руках
Serait-elle une imposture?
Может быть, это обман?
Oui l'Enfer est de ce monde
Да, Ад существует на этом свете
Mais le pire est de compter
Но хуже всего считать
Ces jours, ces heures, ces secondes
Эти дни, эти часы, эти секунды
Qui nous tiennent séparés
Которые держат нас в разлуке
J'ai beau chercher dans la ronde
Я тщетно ищу в хороводе
De mes amoureux passés
Моих прошлых возлюбленных
Dans quel amnésie profonde
В какой глубокой амнезии
Cet amant c'est noyé
Этот любовник утонул
Mon amour, ma toute belle
Мой любимый, мой прекрасный
Je t'aime et je t'aime tant
Я люблю тебя и так сильно люблю
Il n'y a rien d'éternel
Нет ничего вечного
Rien qui ne résiste au temps
Ничто не противостоит времени
Un baiser sur ta prunelle
Поцелуй в твой зрачок
Sur ta bouche tout autant
На твои губы так же сильно
Rien qui ne résiste au temps
Ничто не противостоит времени
Et la mémoire est cruelle
И память жестока
Mais adieu ma vie, mon cœur
Но прощай, моя жизнь, мое сердце
Il faut bien que je m'en aille
Мне нужно идти
On m'apelle, il est six heure
Меня зовут, уже шесть часов
A demain, vaille que vaille!
До завтра, во что бы то ни стало!
A moins que ton artilleur
Если только твой артиллерист
N'ait pour seules funérailles
Не найдет себе погребения
Que les tranchées et la peur
Только в окопах и страхе
Le vacarme et la mitraille
В грохоте и шквальном огне
Sur ces pages abimées
На этих истертых страницах
Il manque une ultime morsure
Не хватает последнего укуса
La certitude affirmée
Уверенности, подтвержденной
D'une simple signature
Простой подписью
Mon amour, si d'aventure,
Любимый, если вдруг,
Au front je devais tomber,
На фронте мне суждено пасть,
Je voudrais que tu me jure
Я хочу, чтобы ты мне поклялся
De ne jamais m'oublier.
Никогда меня не забывать.





Writer(s): JULIETTE NOUREDDINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.