Paroles et traduction Juliette Reilly - Give Up the Fight [Bonus Track] - Pop Version
When
I
first
saw
you
I
knew
Когда
я
впервые
увидел
тебя
я
понял
Your
poker
straight
face,
I
sharpened
my
blades
Твое
непроницаемое
лицо,
я
точил
свои
клинки.
Think
no
one
understands
you
Думаешь,
никто
тебя
не
понимает?
And
when
the
lights
fade
И
когда
гаснут
огни
...
Fits
of
pure
rage
Приступы
чистой
ярости
And
you
keep
me
at
bay
in
the
way
you
say
И
ты
держишь
меня
в
страхе
так
как
говоришь
We
will
keep
in
touch
thank
you
very
much
Что
мы
будем
поддерживать
связь
большое
тебе
спасибо
She
will
take
your
name
she'll
take
everything
Она
заберет
твое
имя
заберет
все
But
I
see
you,
you
see
Но
я
вижу
тебя,
понимаешь?
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Я
прошел
через
звонок,
чуть
не
умер,
взял
себя
в
руки
и
вышел
с
другой
стороны.
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
И
я
знаю,
что
легче
спрятаться,
забыв
о
страхах,
которые
формируют
твой
разум.
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Я
видел
руины
с
затуманенными
глазами,
встречался
со
своими
демонами
и
жил
там,
где
они
обитают.
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Хотя
ты
думаешь,
что
поступаешь
правильно.
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Ты
увидишь
все
яснее,
если
сложишь
оружие
и
откажешься
от
борьбы.
I'm
always
loving
harder,
it's
never
enough,
I
guess
its
my
drug
Я
всегда
люблю
сильнее,
но
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
наверное,
это
мой
наркотик.
You've
crafted
perfect
armor,
let
it
come
undone,
don't
let
yourself
run
Ты
создал
идеальную
броню,
позволь
ей
развалиться,
не
позволяй
себе
убегать.
Say
it
to
my
face
don't
say
you
need
space
Скажи
мне
это
в
лицо,
не
говори,
что
тебе
нужно
пространство.
You'll
still
get
away
some
things
never
change
Ты
все
равно
уйдешь,
некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
I'd
give
anything
I'd
give
anything
for
one
more
day
to
watch
you
leave
Я
бы
все
отдал,
я
бы
все
отдал
за
еще
один
день,
чтобы
увидеть,
как
ты
уходишь.
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Я
прошел
через
звонок,
чуть
не
умер,
взял
себя
в
руки
и
вышел
с
другой
стороны.
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
И
я
знаю,
что
легче
спрятаться,
забыв
о
страхах,
которые
формируют
твой
разум.
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Я
видел
руины
с
затуманенными
глазами,
встречался
со
своими
демонами
и
жил
там,
где
они
обитают.
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Хотя
ты
думаешь,
что
поступаешь
правильно.
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Ты
увидишь
все
яснее,
если
сложишь
оружие
и
откажешься
от
борьбы.
We're
strong
and
we
won't
always
feel
this
kind
of
pain,
everything's
temporary
Мы
сильны,
и
мы
не
всегда
будем
чувствовать
такую
боль,
все
временно.
From
here
and
in
this
light
broken
and
beaten
like
a
drum
Отсюда
и
в
этом
свете,
разбитом
и
избитом,
как
барабан.
We'll
see
clearer
if
we
put
down
our
guns
Мы
увидим
яснее,
если
сложим
оружие.
And
give
up
the
fight
И
отказаться
от
борьбы.
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Я
прошел
через
звонок,
чуть
не
умер,
взял
себя
в
руки
и
вышел
с
другой
стороны.
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
И
я
знаю,
что
легче
спрятаться,
забыв
о
страхах,
которые
формируют
твой
разум.
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Я
видел
руины
с
затуманенными
глазами,
встречался
со
своими
демонами
и
жил
там,
где
они
обитают.
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Хотя
ты
думаешь,
что
поступаешь
правильно.
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Ты
увидишь
все
яснее,
если
сложишь
оружие
и
откажешься
от
борьбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliette Theresa Reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.