Juliette Reilly - Love You Good Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliette Reilly - Love You Good Bye




Love You Good Bye
Прощай, любовь моя
He and I made a beautiful pact
Мы с тобой заключили прекрасный договор
On the beach that night the first time that we met
На пляже той ночью, когда впервые встретились,
Said we learned from the past, if it all goes to shit
Сказали, что извлекли урок из прошлого, если все пойдет прахом,
We'll know enough to know to walk away from it
Мы будем достаточно умны, чтобы уйти от этого.
Then midnight rose to hellfire
Потом полночь превратилась в адское пламя,
Swing below the belt fights
Удары ниже пояса в наших ссорах,
Every memory going up in flames
Каждое воспоминание сгорает в огне,
Only thing left to say
Остается лишь сказать:
I still love you but I don't like you anymore
Я все еще люблю тебя, но ты мне больше не нравишься.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
Time to roll the credits, I'll let you win the war
Пора запускать титры, я позволю тебе выиграть эту войну.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
When somebody shows you who they are, believe them
Когда кто-то показывает тебе, кто он есть, поверь ему,
Before they take a bite out of your heart,
Прежде чем он откусит кусок твоего сердца,
Before they give you a reason (to get)
Прежде чем он даст тебе повод (уйти),
Even though it's hard
Даже если это тяжело.
Don't get tangled up, cause babe, soon enough
Не запутывайся, потому что, малыш, очень скоро
You'll have to separate
Нам придется расстаться.
Don't know who's shit is who's
Не знаю, чье дерьмо чье,
Only thing left to say
Остается лишь сказать:
I still love you but I don't like you anymore
Я все еще люблю тебя, но ты мне больше не нравишься.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
Time to roll the credits, I'll let you win the war
Пора запускать титры, я позволю тебе выиграть эту войну.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
Time to roll the credits, only hurts if you let it
Пора запускать титры, больно только, если ты позволяешь этому быть.
Time to roll the credits, time to, time to
Пора запускать титры, пора, пора.
I still love you but I don't like you anymore
Я все еще люблю тебя, но ты мне больше не нравишься.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
Time to roll the credits, I'll let you win the war
Пора запускать титры, я позволю тебе выиграть эту войну.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
Time to roll the credits, only hurts if you let it
Пора запускать титры, больно только, если ты позволяешь этому быть.
Time to roll the credits, time to, time to
Пора запускать титры, пора, пора.
I still love you but I don't like you anymore
Я все еще люблю тебя, но ты мне больше не нравишься.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
Time to roll the credits, I'll let you win the war
Пора запускать титры, я позволю тебе выиграть эту войну.
(Love you, goodbye, just came to say I love you and goodbye)
(Люблю тебя, прощай, просто пришла сказать, что люблю тебя и прощай)
[Hard to let go of a heart like that
[Трудно отпустить такое сердце,
Have to let go of a heart like that]
Придется отпустить такое сердце]
Cause I still love you
Потому что я все еще люблю тебя.





Writer(s): Juliette Theresa Reilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.