Paroles et traduction Juliette Reilly - My Turn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
I'm
only
my
true
self
Ты
говоришь,
что
я
настоящая
только
тогда,
When
I'm
lying
next
to
you
Когда
лежу
рядом
с
тобой.
You're
lovin'
me
cause
who
else
Ты
любишь
меня,
потому
что
кто
еще
Will
stay
and
take
your
cues?
Останется
и
будет
играть
по
твоим
правилам?
So
why
do
I
hang
on?
Так
почему
я
держусь
за
тебя,
When
you
wanna
let
go?
Bb
f
c
Когда
ты
хочешь
отпустить?
Си-бемоль
фа
до
In
all
your
jokes
I'm
the
punchline
Во
всех
твоих
шутках
я
— предмет
насмешек.
But
when
is
it
my
turn?
Но
когда
же
наступит
моя
очередь
To
get
to
decide
first?
Решать
первой?
And
how'd
you
get
so
high
and
mighty?
И
как
ты
стал
таким
высокомерным?
Broke
me
down
but
now
I'm
fighting
Ты
сломал
меня,
но
теперь
я
борюсь,
Fighting
for
my
turn
Борюсь
за
свою
очередь,
Giving
you
what
you
deserve
Отдаю
тебе
то,
что
ты
заслужил.
Think
you've
made
a
fool
of
me,
watch
the
tables
turn
Думаешь,
выставил
меня
дурой,
смотри,
как
всё
изменится.
Unsteady
now,
don't
look
down
Сейчас
неуверенно,
не
смотри
вниз.
Spent
a
thousand
seasons
Провела
тысячу
сезонов,
Afraid
to
change
or
live
without
you
Боясь
измениться
или
жить
без
тебя.
Packed
my
things
I'm
leavin'
Собрала
вещи,
я
ухожу.
And
I
don't
know
if
I
can
be
alone
И
я
не
знаю,
смогу
ли
быть
одна,
But
I've
got
to
know,
got
to
know
I
can
let
you
go
Но
я
должна
знать,
должна
знать,
что
могу
отпустить
тебя.
I
can
let
you
go
Я
могу
отпустить
тебя.
Now
you're
saying
hang
on
Теперь
ты
говоришь:
«Держись»,
But
you
gotta
let
me
go
Но
ты
должен
отпустить
меня.
You
ran
the
show,
but
not
this
time
Ты
управлял
всем,
но
не
в
этот
раз.
Cause
now
it's
my
turn
Потому
что
теперь
моя
очередь
To
get
to
decide
first
Решать
первой.
And
how'd
you
get
so
high
and
mighty?
И
как
ты
стал
таким
высокомерным?
Broke
me
down
but
now
I'm
fighting
Ты
сломал
меня,
но
теперь
я
борюсь,
Fighting
for
my
turn
Борюсь
за
свою
очередь,
Giving
you
what
you
deserve
Отдаю
тебе
то,
что
ты
заслужил.
Think
you've
made
a
fool
of
me
Думаешь,
выставил
меня
дурой.
Why
do
I,
why
do
I,
why
do
I
love
the
ones
who
leave?
And
Почему
я,
почему
я,
почему
я
люблю
тех,
кто
уходит?
И
Why
do
I,
why
do
I,
why
do
I
leave
the
ones
who
still
love
me?
Почему
я,
почему
я,
почему
я
бросаю
тех,
кто
всё
ещё
любит
меня?
Why
do
I,
why
do
I,
why
do
I
love
the
ones
who
leave?
And
Почему
я,
почему
я,
почему
я
люблю
тех,
кто
уходит?
И
Why
did
I,
why
did
I,
why
did
I
leave?
Почему
я,
почему
я,
почему
я
ушла?
I'm
done
questioning
my
reasoning
Я
устала
искать
причины,
I
choose
to
live
for
me
Я
выбираю
жить
для
себя.
To
get
to
decide
first
Решать
первой.
And
how'd
you
get
so
high
and
mighty?
И
как
ты
стал
таким
высокомерным?
Well
now
I'm
fighting,
I'm
fighting
for
my
turn
Теперь
я
борюсь,
я
борюсь
за
свою
очередь.
Giving
you
what
you
deserve
Отдаю
тебе
то,
что
ты
заслужил.
This
is
your
last
curtain
call
Это
твой
последний
выход
на
бис.
Think
you're
gonna
win
em
all
Думаешь,
выиграешь
всё?
I'm
flipping
the
script
because
Я
меняю
сценарий,
потому
что
You
broke
me,
you
don't
get
my
love
Ты
сломал
меня,
ты
не
получишь
моей
любви.
Think
you've
made
a
fool
of
me
Думаешь,
выставил
меня
дурой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliette Reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.