Paroles et traduction Juliette Reilly - One of My Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of My Friends
Один из моих друзей
When
I
met
you
it
felt
like
I
knew
you
Когда
я
встретила
тебя,
мне
показалось,
что
я
знаю
тебя,
Not
your
facade
with
the
mask,
but
the
true
you
Не
твой
фасад
с
маской,
а
истинного
тебя.
Soon
I
was
telling
the
world
you
were
my
best
friend
Вскоре
я
рассказывала
всему
миру,
что
ты
мой
лучший
друг,
I
thought
you
were
a
real
one,
but
it
was
fake
love
Я
думала,
ты
настоящий,
но
это
была
фальшивая
любовь.
Then
you
became
a
psychopath
we
had
to
break
up
Потом
ты
стал
психопатом,
нам
пришлось
расстаться,
And
I
wish
I
could
say
I
still
wanna
be
friends
И
хотела
бы
я
сказать,
что
все
еще
хочу
дружить,
But
that's
not
the
way
the
story
ends
Но
это
не
тот
конец
истории.
You're
forgotten
but
not
forgiven
Ты
забыт,
но
не
прощен,
You
made
your
bed
now
lay
in
it
Ты
сам
постелил
себе
постель,
теперь
лежи
в
ней.
You're
not
one
of
my
friends
because
I
trust
them
Ты
не
один
из
моих
друзей,
потому
что
я
им
доверяю,
Plus
friends
don't
break
each
other
К
тому
же
друзья
не
ломают
друг
друга.
You
don't
get
to
pretend
like
you're
one
of
my
friends
Ты
не
можешь
притворяться,
что
ты
один
из
моих
друзей,
When
you
screwed
this
up
and
you
lost
my
love
Когда
ты
все
испортил
и
потерял
мою
любовь,
You
lost
me
all
together
Ты
потерял
меня
полностью.
You
don't
get
to
pretend
this
didn't
end
Ты
не
можешь
делать
вид,
что
этого
не
было,
You
don't
get
to
be
one
of
my
friends
Ты
не
можешь
быть
одним
из
моих
друзей.
My
friends
are
flawless,
VVS
diamonds
Мои
друзья
безупречны,
бриллианты
чистейшей
воды,
Stealing
the
show,
guess
that's
why
you
never
liked
them
Затмевают
всех,
наверное,
поэтому
ты
их
никогда
не
любил.
I
should've
listened
when
they
told
me
you
weren't
good
enough
for
me
Мне
следовало
послушать,
когда
они
говорили,
что
ты
мне
не
пара,
Now
you
wanna
keep
up,
up,
up
appearances
Теперь
ты
хочешь
сохранить
лицо,
Tell
them
it
was
mutual,
we're
still
friends
and
it's
all
good
Говоришь
им,
что
это
было
обоюдно,
мы
все
еще
друзья,
и
все
хорошо,
When
we
both
know
that
that
isn't
true
Хотя
мы
оба
знаем,
что
это
неправда,
'Cause
I
was
the
one
got
fed
up
and
left
you
Потому
что
это
я
устала
и
бросила
тебя.
You're
not
one
of
my
friends
because
I
trust
them
Ты
не
один
из
моих
друзей,
потому
что
я
им
доверяю,
Plus
friends
don't
break
each
other
К
тому
же
друзья
не
ломают
друг
друга.
You
don't
get
to
pretend
that
you're
one
of
my
friends
Ты
не
можешь
притворяться,
что
ты
один
из
моих
друзей,
When
you
screwed
this
up
and
you
lost
my
love
Когда
ты
все
испортил
и
потерял
мою
любовь,
You
lost
me
all
together
Ты
потерял
меня
полностью.
You
don't
get
to
pretend
this
didn't
end
Ты
не
можешь
делать
вид,
что
этого
не
было,
You
don't
get
to
be
one
of
my
friends
Ты
не
можешь
быть
одним
из
моих
друзей.
No
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о-о-о,
No
oh,
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о,
No
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о-о-о,
No
oh,
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о.
I've
forgotten
but
not
forgiven
Я
забыла,
но
не
простила,
You
made
your
bed
now
lay
in
it
Ты
сам
постелил
себе
постель,
теперь
лежи
в
ней.
You're
not
one
of
my
friends
because
I
like
them
Ты
не
один
из
моих
друзей,
потому
что
они
мне
нравятся,
Plus
friends
don't
sleep
together
К
тому
же
друзья
не
спят
друг
с
другом.
I
know
I
was
weak
then,
it
won't
happen
again
Знаю,
я
была
слаба
тогда,
это
больше
не
повторится.
You're
not
one
of
my
friends
because
I
trust
them
Ты
не
один
из
моих
друзей,
потому
что
я
им
доверяю,
Plus
friends
don't
break
each
other
К
тому
же
друзья
не
ломают
друг
друга.
You
don't
get
to
pretend
that
you're
one
of
my
friends
Ты
не
можешь
притворяться,
что
ты
один
из
моих
друзей,
When
you
screwed
this
up
and
you
lost
my
love
Когда
ты
все
испортил
и
потерял
мою
любовь,
You
lost
me
all
together
Ты
потерял
меня
полностью.
You
don't
get
to
pretend
this
didn't
end
Ты
не
можешь
делать
вид,
что
этого
не
было,
You
don't
get
to
be
one
of
my
friends
Ты
не
можешь
быть
одним
из
моих
друзей.
No
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о-о-о,
No
oh,
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliette Theresa Reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.