Paroles et traduction Juliette - Casseroles & Faussets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casseroles & Faussets
Saucepans and False Notes
Quand
autrefois
dans
les
salons
When
in
the
old
days
in
the
living
rooms
La
jeune
fille
de
la
maison
The
young
girl
of
the
house
Venait
chanter
en
rougissant,
Would
come
to
sing
blushing,
Les
invités
serraient
les
dents
The
guests
would
grit
their
teeth
Regrettant
que
rien
ne
prohibe
Regretting
that
nothing
would
forbid
Lalo,
Lully,
Léo
Delibes
Lalo,
Lully,
Léo
Delibes
A
ces
gosiers
entreprenants
To
these
enterprising
throats
Sans
grand
respect
pour
les
tympans!
With
little
respect
for
the
eardrums!
La
demoiselle
imperturbable
The
imperturbable
young
lady
Et
d'une
inconscience
admirable
And
of
admirable
recklessness
Enchaînait
notes
malheureuses
Would
chain
together
unfortunate
notes
Et
vocalises
défectueuses
And
faulty
vocalizations
Rendons
hommage
aux
casseroles
Let
us
pay
homage
to
the
saucepans
Qui
chantent
à
tout
hasard
Who
sing
at
any
hazard
Jamais
vraiment
un
bécarre
Never
exactly
an
A-flat
Jamais
vraiment
un
bémol
Never
exactly
a
B-flat
Ô
casseroles,
ô
faussets,
O
saucepans,
O
false
notes,
Ouvrez
la
chasse
aux
canards
Open
the
duck
hunt
Et
rassassinez
Mozart
And
assassinate
Mozart
Dans
l'environ
et
le
bizarre
In
the
environs
and
the
bizarre
Dans
la
joie
et
l'à-peu-près
In
joy
and
the
so-so
Ô
casseroles,
ô
faussets!
O
saucepans,
O
false
notes!
On
a
connu
des
Parisiennes
There
have
been
Parisian
women
Qui
chantaient
résolument
faux
Who
sang
resolutely
out
of
tune
Pourtant
quand
elles
étaient
sur
scène
However,
when
they
were
on
the
stage
Le
monde
entier
braillait
"Bravo"
The
entire
world
cried
out
"Bravo"
Une
milliardaire
américaine
(*)
A
millionaire
American
woman
(*)
Voulut
piauler
de
l'opéra
Wanted
to
wheeze
opera
C'qui
nous
valut
quelques
migraines
Her
singing
gave
us
some
migraines
Et
puis
un
disque
chez
RCA
And
then
an
LP
at
RCA
Comme
quoi,
le
gène
de
la
justesse
Just
to
say
that
the
gene
of
accuracy
N'est
pas
celui
de
l'ambition,
Is
not
that
of
ambition,
De
chanter
faux
-je
le
confesse-
To
sing
out
of
tune
-I
confess-
J'ai
la
secrète
tentation
I
have
the
secret
temptation
Vous
qui
chantez
comme
des
guimbardes
You
who
sing
like
hurdy-gurdies
Comme
Assurancetourix,
le
barde
Like
Assurancetourix,
the
bard
Qu'avez
une
voix
comme
un
outrage
Who
have
voices
like
an
outrage
Une
voix
de
mule,
une
voix
de
garage
Voices
of
mules,
voices
of
garages
Chantez
et
prenez
bien
vos
aises
Sing
and
make
yourselves
comfortable
Avec
les
do,
les
la,
les
dièses
With
your
Cs,
As,
and
Ds
Affranchis
de
toute
harmonie
Free
from
all
harmony
Si
vous
saviez
comme
j'
vous
envie
If
you
only
knew
how
much
I
envy
you
Chantez,
chantons,
c'est
important,
Let's
sing,
it's
important,
Sans
complexe
et
n'importe
comment
Without
complex
and
no
matter
how
Ça
sera
pas
pire
et
même
plus
beau
It
will
be
no
worse
and
even
more
beautiful
Que
ce
qu'on
entend
à
la
radio
Than
what
we
hear
on
the
radio
...
(parfois)
...
(sometimes)
(*):
Florence
Foster
Jenkins
(*):
Florence
Foster
Jenkins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliette Noureddine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.