Paroles et traduction Juliette - Dans mon piano droit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans mon piano droit
В моем пианино
Dans
mon
piano
droit
В
моем
пианино
Il
y
a
eu
d'abord
l'innocence
de
la
foi
Сначала
жила
невинность
веры,
Au
p'tit
bonheur
l'accord
Простое
счастье
аккорда,
Piano
biberonné
à
la
méthode
rose
Пианино,
вскормленное
на
розовом
методе.
J'lui
ai
anoné
le
pianiste
virtuose
Я
мечтала
стать
виртуозом,
Clavier
ébréché
de
noires
et
de
neige
Клавиатура,
потертая,
черная
и
белая,
Que
j'ai
lessivé
de
gammes
et
d'arpèges
Которую
я
отмывала
гаммами
и
арпеджио.
Et
dans
son
église
j'ai
passé
des
heures
И
в
его
церкви
я
проводила
часы,
A
marier
Élise
au
gai
laboureur
Соединяя
Элизу
с
веселым
пахарем.
Dans
mon
piano
droit
В
моем
пианино
Il
y
avait
surtout
des
boulons
et
des
clous
sous
Были
в
основном
болты
и
гвозди
под
Mes
p'tits
doigts
maladroits
Моими
маленькими
неуклюжими
пальчиками.
Piano
ou
forté
n'était
pas
toujours
Пиано
или
форте
не
всегда
были
La
félicité
ni
le
grand
amour
Счастьем
или
большой
любовью.
Je
m'trompais
de
clef,
je
perdais
ma
gomme
Я
ошибалась
в
ключах,
теряла
ластик,
J'envoyais
valser
le
vieux
métronome
Отправляла
старый
метроном
в
полет.
Lassé
qu'on
s'engueule
mais
surtout
lassé
Устав
от
наших
ссор,
но
больше
устав
De
jouer
tout
seul
il
m'a
fait
chanter
Играть
в
одиночестве,
оно
заставило
меня
петь.
Dans
mon
piano
droit
В
моем
пианино
Il
y
a
eu
des
rois
des
aigles
et
des
anges
Были
короли,
орлы
и
ангелы
Et
des
parfums
étranges
И
странные
ароматы.
Piano
du
couloir
qu'j'ai
laissé
tomber
Пианино
из
коридора,
которое
я
забросила
Pour
un
piano
noir
très
embourgeoisé
Ради
черного,
очень
буржуазного
пианино.
Mais
parfois
j'invite
Mozart
ou
un
autre
Но
иногда
я
приглашаю
Моцарта
или
кого-то
другого
A
rendre
visite
à
mon
vieil
apôtre
Навестить
моего
старого
апостола.
Et
pour
un
instant
on
joue
à
'envers
И
на
мгновение
мы
играем
наоборот
La
musique
du
temps
et
de
la
poussière
Музыку
времени
и
пыли.
Dans
mon
piano
droit
В
моем
пианино
Je
sais
qu'il
y
a
encore
Я
знаю,
что
там
еще
есть
Une
chanson
qui
dort
Песня,
которая
спит.
Alors
réveillons
la
Так
давай
разбудим
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliette Noureddine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.