Paroles et traduction Juliette - Le sort de Circe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le sort de Circe
Circe's Spell
Juliette
- Le
Sort
De
Circe
Juliette
- Circe's
Spell
Ce
titre
est
extrait
de
l'album
Mutatis
Mutandis
This
title
is
from
the
album
Mutatis
Mutandis
Du
temps
que
j'etais
belle
et
bien
un
peu
puérile
Back
when
I
was
beautiful
and
a
little
childish
Je
transformais
les
hommes
en
animaux
I
used
to
turn
men
into
animals
Ô
combien
de
marins,
Oh,
how
many
sailors,
Ô
combien
d'imbeciles
Oh,
how
many
imbeciles
J'ai
changés
en
pourceaux,
I've
turned
into
pigs,
J'avais
de
la
malice
I
was
malicious
Jetant
mes
maléfices
Casting
my
spells
Au
compagnons
d'Ulysse
On
Ulysses'
companions
Mon
nom
vous
parle
encore
de
légendes
ancienes
My
name
still
brings
to
mind
ancient
legends
On
m'appelle
Circé
et
je
suis
magicienne
I'm
called
Circe,
and
I'm
a
sorceress
Mutatis
mutandis
Mutatis
mutandis
Ici
je
veux
un
groin
Here
I
want
a
snout
Un
jambon
pour
le
cuisse
A
ham
for
thigh
Et
qu'il
te
pousse
aux
reins
And
may
it
sprout
in
your
loins
Un
curieux
appendice
A
curious
appendage
Mutatis
mutandis
Mutatis
mutandis
Maintenant
je
t'impose
Now
I
impose
on
you
La
couleur
d'une
rose
The
color
of
a
rose
De
la
tête
au
coccyx
From
head
to
coccyx
Mutatis
mutandis
Mutatis
mutandis
Si
tant
est
qu'il
est
vrai
que
tout
dans
le
cochon
If
it's
true
that
everything
in
the
pig
Peut
nous
paraître
bon,
dans
l'homme
non
Can
seem
good
to
us,
but
not
in
man
Je
n'ai
fait
que
donner
la
forme
qui
convient
I've
only
given
the
proper
form
A
c'est
jolis
nourrains
To
these
pretty
little
runts
Prisonniers
de
mes
bauges
Prisoners
of
my
cages
De
mon
oeil
qui
les
jauge
Of
my
eye
that
gauges
De
ma
main
qui
remplit
l'auge
Of
my
hand
that
fills
the
trough
Pataugeant
dans
la
boue,
pauvres
petits
humains
Wallowing
in
the
mud,
poor
little
humans
Seriez-vous
plus
serreins,
esprit
sains
ou
porcins?
Would
you
be
more
carefree,
sane
in
mind
or
porcine?
Mais
le
temp
a
passé
et
j'ai
jetté
mes
dopes
But
time
has
passed,
and
I've
thrown
away
my
dope
Mes
poudre,
mes
potions,
mes
sortilèges
My
powders,
my
potions,
my
spells
Il
y
a
longtemp
qu'Ulysse
a
rejoit
Pénélope
It's
been
a
long
time
since
Ulysses
rejoined
Penelope
Entre
autre
sacrilèges
Among
other
sacrileges
Je
vais
de
port
en
port(je
vais
de
porc
en
porc)
I
go
from
port
to
port
(I
go
from
pig
to
pig)
Voir
si
je
trouve
encore
To
see
if
I
can
still
find
Un
homme
dans
chaque
porc(un
homme
dans
chaque
port)
A
man
in
each
pig
(a
man
in
each
port)
Constatant
que
personne,
dans
ce
monde
en
déglingue
Observing
that
nobody,
in
this
crazy
world
Ne
met
plus
de
magie
au
fond
de
sa
seringue
Puts
any
more
magic
in
the
end
of
their
syringe
Quand
ce
n'est
qu'en
gorets
When
it's
only
into
hogs
Que
les
transformais
That
I
transformed
them
Les
voici
desormais
Here
they
are
now
Enivrés
par
le
fric,
le
pouvoir,
les
combines
Intoxicated
by
money,
power,
schemes
Changés
encharognards,
en
vautours,
en
vermine
Changed
into
scavengers,
vultures,
vermin
Mutatis
mutandis
Ici
je
veux
des
dents
Mutatis
mutandis
Here
I
want
teeth
Que
ton
poil
se
hérisse
May
your
hair
stand
on
end
Qu'il
coule
dans
ton
sang
May
it
flow
in
your
blood
La
fureur
et
le
vice,
The
fury
and
the
vice,
Mutatis
mutandis
Mutatis
mutandis
Que
brûlent
dans
son
coeur
May
it
burn
in
his
heart
La
haine
et
l'avarice
The
hate
and
the
avarice
Et
prend
du
prédateur
And
take
on
the
predator's
La
sinistre
pelisse
Sinister
fur
coat
Sois
aveugle
et
sois
sourd
Be
blind
and
be
deaf
Et
mène
au
sacrifice
And
lead
to
sacrifice
La
pitier
et
l'amour
Mercy
and
love
{Choeur,
ad
lib}
{Chorus,
ad
lib}
Mutatis
mutandis
Mutatis
mutandis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliette Noureddine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.