Juliette - Le sort de circée - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliette - Le sort de circée




Le sort de circée
Circe's Spell
Juliette
Juliette
Le Sort De Circé
The Spell Of Circe
Année: 2005
Year: 2005
Du temps que j'étais belle et bien un peu puérile
When I was beautiful and a bit naive
Je transformais les hommes en animaux
I would transform men into animals
ô combien de marins, Ô combien d'imbéciles
Oh how many sailors, oh how many fools
J'ai changé en pourceaux
I have changed into pigs
J'avais de la malice
I was mischievous
Je tends mes sacrifices
I tend my sacrifices
Au compagnon d'ulysse
To Ulysses' companion
Mon nom vous parle encore de légendes anciennes
My name still speaks of ancient legends to you
On m'appelle Circé et je suis magicienne
My name is Circe and I am a sorceress
Mutatis mutandis
Mutatis mutandis
Ici je veux un groin
Here I want a snout
Un jambon pour la cuisse
A ham for the thigh
Et qu'il te pousse au rein un curieux appendices
And that a strange appendix should grow in your kidney
Mutatis mutandis
Mutatis mutandis
Maintenant je t'impose la couleur d'une rose
Now I impose the color of a rose on you
De la tete au coccis
From head to coccyx
Mutatis mutandis
Mutatis mutandis





Writer(s): Juliette Noureddine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.